Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp eveneens maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Naast deze arbeidsrechtelijke aspecten, bevat het ontwerp eveneens een aantal verlengingen van maatregelen die traditioneel in het kader van een interprofessioneel akkoord worden verlengd.

Outre ces éléments de droit du travail, le projet de loi prolonge encore un certain nombre de mesures qui sont traditionnellement prolongées dans le cadre d'un accord interprofessionnel.


Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waa ...[+++]

Considérant par ailleurs que la qualité de l'eau de l'important aquifère local est amoindrie par les pratiques agricoles qui sont également une caractéristique locale; que le Gouvernement tente, néanmoins, d'en minimiser l'impact par des mesures législatives concernant, par exemple, la vulnérabilité de l'aquifère du Bruxellien (arrêté ministériel du 28/07/1994 et le programme de gestion durable de l'azote -PGDA intégré dans le livre II du Code l'Eau par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 février 2007); que dans le projet actuel, la surface soustraite à l'agriculture permett ...[+++]


Deze bepalingen gaan gepaard met gelijkaardige bepalingen inzake fiscale schulden (Artikelen 154 tot 164 van de programmawet van 29 maart 2012/ Titel 9 Financiën, hoofdstuk 2 : Maatregelen voor een betere inning) en inzake bijdragenschulden in het werknemersstelsel, dat eveneens deel uitmaakt van dit ontwerp van programmawet.

Ces dispositions vont de pair avec des dispositions similaires en matière de dettes fiscales — qui se trouvent dans les articles 154 au 164 de la loi programma du 29 mars 2012 (Titre 9 Finances, Chapitre 2: Mesures pour une meilleure perception) — et en matière de dettes de cotisations dans le régime des travailleurs salariés qui fait objet du même projet de loi programme.


Het ontwerp bevat twee delen : enerzijds de wettelijke maatregelen tot omzetting van het Belgisch actieplan en anderzijds diverse bepalingen die handelen over de toepassing van het interprofessioneel akkoord, dat eveneens de uitvoering is van het Belgisch actieplan.

Le projet se compose de deux parties : d'une part, les mesures légales de mise en oeuvre du plan d'action belge et, d'autre part, diverses dispositions traitant de l'application de l'accord interprofessionnel, qui s'inscrit lui aussi dans le cadre de la mise en oeuvre du plan d'action belge.


Het ontwerp tot hervorming beoogt eveneens een reeks andere maatregelen, zoals de invoering van een aangepast controlemechanisme inzake de door de advocaten verrichte prestaties, een sanctie evenredig aan de vastgestelde tekortkomingen en een forfaitair vergoedingssysteem in de vorm van een abonnement inzake vreemdelingenrecht.

Le projet de réforme vise également toute une série d’autres mesures, telles que instaurer un mécanisme de contrôle adapté sur les prestations accomplies par les avocats et d’adopter une sanction à la mesure des manquements constatés, un système d’indemnisation forfaitaire sous la forme d’un abonnement en matière du droit des étrangers.


De structurele maatregelen die inzake pensioenen van de overheidssector reeds werden genomen in een ander ontwerp, hebben eveneens betrekking op de magistraten.

Les mesures structurelles déjà prises en matière de pensions du secteur public dans un autre projet, doivent concerner également les magistrats.


Het Bemiddelingscomité heeft eveneens overeenstemming bereikt over de onderstaande gezamenlijke verklaringen over betalingskredieten, ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7 voor 2011, maatregelen om crises in de sector groenten en fruit in de toekomst te voorkomen en de financiering van het ITER-project:

Le comité de conciliation a également marqué son accord sur les déclarations communes ci-après concernant les crédits de paiements, le projet de budget rectificatif n°7 pour 2011, les mesures permettant de prévenir à l'avenir une crise dans le secteur des fruits et légumes ainsi que le financement du projet ITER.


Naast de bedoeling om tot een eenvormigheid te komen met de modernisering van het Europees mededingingsrecht, omvat dit ontwerp eveneens maatregelen om de effectieven van de nationale mededingingsautoriteit te versterken, en een belangrijke verhoging van de aanmeldingsdrempels voor concentraties, opdat de Raad voor de mededinging over meer tijd zou beschikken om zich te wijden aan de dossiers inzake restrictieve mededingingspraktijken in plaats van aan concentraties die om zo te zeggen geen enkel effect sorteren op de Belgische markt.

Ce projet, outre le but de se mettre en conformité avec la modernisation du droit européen de la concurrence, comporte également des mesures de renforcement d'effectifs de l'Autorité nationale de concurrence et une hausse importante des seuils de notification des concentrations, afin que le Conseil de la concurrence dispose de plus de temps pour se consacrer aux dossiers de pratiques restrictives, en lieu et place des concentrations qui n'ont pour ainsi dire aucun effet sur le marché belge.


Het Waarborg en Sociaal Fonds Horeca moet eveneens maatregelen treffen om het hoofd te kunnen bieden aan sommige in het ontwerp voorziene verplichtingen;

Le Fonds social et de Garantie Horeca doit également prendre des dispositions pour pouvoir faire face à certaines obligations prévues dans le projet;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, dat vernietigd werd door de Raad van State, in werking is getreden op 1 augustus 1999; dat blijkt dat sindsdien verschillende projecten een aanvang hebben genomen waarop de bepalingen van dat besluit werden toegepast; dat eveneens blijkt dat verschillende personen, die de functie van bouwdirectie belast met het ontwerp uitoefenen, zich hebben ingeschreven voor het volgen van ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 3 mai 1999 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, lequel arrêté a été annulé par le Conseil d'Etat, est entré en vigueur le 1 août 1999; qu'il apparaît que depuis lors divers projets, auxquels ont été appliquées les dispositions de cet arrêté, ont été entamés; qu'il apparaît également que diverses personnes, exécutant la fonction de maître d'oeuvre chargé de la conception, se sont inscrites pour suivre un cours de formation complémentaire pour conseiller en prévention de niveau I et II; qu'il apparaît également que le secteur de la construction est depuis plusieurs année ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp eveneens maatregelen' ->

Date index: 2023-01-25
w