Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp bevat zowel inhoudelijke " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp bevat zowel inhoudelijke wijzigingen als wijzigingen die veeleer een terminologisch of legistiek karakter hebben.

Le projet comporte tant des modifications de fond que des modifications de nature plutôt terminologique ou légistique.


"Als de voor juridische zaken bevoegde commissie van oordeel is dat het ontwerp geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven, stelt zij de ten principale bevoegde commissie hiervan in kennis".

"Si la commission compétente pour les questions juridiques estime que la proposition n'implique aucune modification de fond autre que celles qui y ont été identifiées comme telles, elle en informe la commission compétente pour la matière visée.


5.1. Het koninklijk besluit van 5 november 2002, dat bij zowel het voorliggende ontwerp van wet als het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit wordt gewijzigd, bevat zowel wetskrachtige als louter uitvoeringsbepalingen.

5.1. L'arrêté royal du 5 novembre 2002, modifié tant par le projet de loi à l'examen que par le projet d'arrêté royal soumis pour avis, contient à la fois des dispositions ayant force de loi et des dispositions de pure exécution.


Beide componenten beogen samen de uitvoering van één enkel opleidingsplan en zijn daarom inhoudelijk en organisatorisch op elkaar afgestemd; 3° mentor: de persoon die binnen de onderneming wordt aangeduid om de opleiding van de leerling op de werkplek te begeleiden en op te volgen; 4° onderneming: elke natuurlijke persoon, privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersoon die een leerling opleidt met een overeenkomst tot uitvoering van een alternerende opleiding; 5° opleidingsplan: een plan dat het individuele leertraject van de leerling bevat; 6° ople ...[+++]

Les deux composantes visent ensemble mise en oeuvre d'un seul plan de formation et sont dès lors alignées tant sur le plan du contenu que sur le plan organisationnel ; 3° tuteur : la personne chargée dans l'entreprise d'accompagner et de suivre la formation de l'élève sur le lieu de travail ; 4° entreprise : toute personne physique, personne morale de droit privé ou de droit public qui forme un élève par le biais d'un contrat visant la mise en oeuvre d'une formation en alternance ; 5° plan de formation : un plan comprenant le parcours d'apprentissage personnalisé de l'élève ; 6° dispensateur de formation : un établissement de formati ...[+++]


4. Als de voor juridische zaken bevoegde commissie van oordeel is dat het ontwerp andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven, stelt zij het Parlement voor het voorstel te verwerpen en stelt zij de ter zake bevoegde commissie hiervan in kennis.

4. Si la commission compétente pour les questions juridiques estime que la proposition implique des modifications de fond autres que celles qui y ont été identifiées comme telles, elle propose au Parlement le rejet de la proposition et en informe la commission compétente pour la matière visée.


Het verslag bevat zowel een inhoudelijk als een financieel deel.

Le rapport comprend une partie de fond et une partie financière.


Dit verslag bevat een aantal richtsnoeren voor de analyse van luchtvaartovereenkomsten (zowel op procedureel als op inhoudelijk vlak).

Ce rapport renferme des lignes directrices sur les modalités d’évaluation des accords aériens, tant sur le fond qu’en ce qui concerne les procédures à suivre.


Het verslag bevat zowel inhoudelijke als statistische gegevens, overeenkomstig het model opgenomen in de bijlage bij voorliggend besluit.

Le rapport comporte des données sur le contenu et des données statistiques, conformément au modèle figurant en annexe au présent arrêté.


Het voorstel voor een grondwet dat door de Conventie is opgesteld, heeft zowel inhoudelijk als formeel gunstige gevolgen voor de burger. De Top van Brussel is mislukt, maar zelfs degenen die niet met alle concrete aspecten van het ontwerp kunnen instemmen, beschouwen het als een goed document.

À la lumière de son contenu et de son élaboration, le projet de Constitution de la Convention est une bonne chose pour les citoyens et, à l’heure actuelle, suite à l’échec du sommet de Bruxelles, même ceux qui ont critiqué certains de ses aspects spécifiques l’acceptent comme un bon document.


Het besluit van de Raad bevat evenwel een aantal wijzigingen ten opzichte van de tekst van de Commissie, zowel procedureel als inhoudelijk.

La décision contient cependant un certain nombre de changements par rapport au texte de la Commission, tant sur le plan de la procédure que sur le fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp bevat zowel inhoudelijke' ->

Date index: 2021-01-05
w