Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvingen de vlaamse gemeenten veel geld » (Néerlandais → Français) :

Waalse en Brusselse gemeenten krijgen per inwoner veel meer centen dan de gemeenten in bijvoorbeeld de Vlaamse Rand. 1. Klopt het dat de verdeling van de middelen nog steeds gebaseerd wordt op het politiek akkoord van 1998, na de politiehervorming?

Les communes wallonnes et bruxelloises reçoivent bien plus d'argent par habitant que n'en reçoivent, par exemple, les communes de la périphérie. 1. Est-il vrai que la répartition des moyens est encore basée sur l'accord politique de 1998, après la réforme des polices?


Vanaf het jaar 2012 heeft de versnelling een maximum bereikt waardoor vanaf dan, de gemeenten een bedrag ontvingen dat veel dichter bij of zelfs onder hun fiscale capaciteit lag.

À partir de l'année 2012, l'accélération a atteint son plafond et dès lors, les communes ont perçu des montants plus proches ou même en dessous de leur capacité fiscale.


Vanaf het jaar 2012 heeft de versnelling een maximum bereikt waardoor van dan af, de gemeenten een bedrag ontvingen dat veel dichter bij of zelfs beneden hun fiscale capaciteit lag.

À partir de l'année 2012, l'accélération a atteint son plafond et dès lors, les communes ont perçu des montants plus proches ou même en dessous de leur capacité fiscale.


Zowat 350 van de 589 Belgische steden en gemeenten krijgen dit jaar veel minder geld doorgestort door de fiscus dan hen aanvankelijk was verteld.

Environ 350 villes et communes sur les 589 que compte la Belgique recevront cette année du fisc une somme nettement moindre que celle qui leur avait été initialement communiquée.


Het is zou veel beter zijn als de enige uiteindelijke begunstigden van de fondsen overheidsinstellingen zouden zijn, zoals de staat, arrondissementen, prefecturen, steden en gemeenten, die dit geld dan zouden kunnen gebruiken voor investeringen in groeibevorderende maatregelen.

Ce serait nettement mieux que les seuls bénéficiaires finaux soient des organismes de l’administration publique, en d’autres termes l’État, les régions, les préfectures, les villes et les villages, qui investiraient l’argent dans des mesures de croissance.


In afwijking van § 1, derde lid, kunnen de gemeenten die met toepassing van artikel 55ter subsidies ontvingen voor leerlingenvervoer, inzonderheid woon-schoolvervoer in het schooljaar 2007-2008, in 2008-2009 een subsidie ontvangen voor de organisatie van collectief leerlingenvervoer op voorwaarde dat de Vlaamse Regering hen in het kader van het basisluik stappen en trappen' al subsidies toekent voor projecten die het te ...[+++]

Par dérogation au § 1, troisième alinéa, les communes qui, par application de l'article 55ter, recevaient des subventions pour le transport scolaire, notamment le transport domicile-école dans l'année scolaire 2007-2008, peuvent recevoir une subvention dans l'année scolaire 2008-2009 pour l'organisation du transport scolaire collectif à condition que le Gouvernement flamand leur accorde déjà des subventions dans le cadre du volet de base 'la marche et le vélo' pour des projets qui favorisent la marche à pied et vélo pour aller à l'école».


Aangezien de wachtgelden van de betrokkenen voor deze bijbetrekkingen sinds de fusie van de gemeenten geen enkele wijziging meer hebben ondergaan - zij werden zelfs niet geïndexeerd -, zou een andere werkwijze immers tot gevolg hebben dat hun een pensioen zou worden toegekend dat veel hoger is dan het wachtgeld dat zij onmiddellijk voor de ingangsdatum van het pensioen ontvingen, hetgeen totaal inc ...[+++]

En effet, comme les traitements d'attente des intéressés pour ces fonctions accessoires n'ont plus subi aucune modification depuis la fusion des communes, ils n'ont même pas été indexés, agir autrement aurait pour effet de leur accorder une pension largement supérieure au traitement d'attente perçu immédiatement avant la date de prise de cours de la pension, ce qui serait totalement incohérent.


Art. 28. De subsidieaanvragen, ingediend onder gelding van het besluit van de Vlaamse regering van 29 april 1991 betreffende de subsidiëring van de eigenaars van privé-bossen en de erkenning van bosgroeperingen van privé-eigenaars, die een registratienummer ontvingen voor de inwerkingtreding van dit besluit, worden afgehandeld volgens de procedure vastgesteld door het voornoemde besluit van 29 april 1991.

Art. 28. Les demandes de subventions présentées en vertu de l'arrêté du 29 avril 1991 concernant l'octroi de subventions aux propriétaires de bois privés et l'agrément des groupements forestiers des propriétaires de bois privés et qui ont reçu un numéro d'enregistrement avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, seront traitées suivant la procédure prévue par l'arrêté précité du 29 avril 1991.


Tot vóór de vrijmaking van de elektriciteitsmarkt ontvingen de Vlaamse gemeenten veel geld van de intercommunales die instaan voor de distributie van de elektriciteit, het zogenaamde immateriële dividend dat geraamd wordt op 7 à 8 procent van de prijs en goed was voor een totaalbedrag van 350 miljoen euro per jaar.

Jusqu'alors les communes flamandes recevaient des intercommunales chargées de la distribution de l'électricité le « dividende immatériel » estimé à 7 à 8 pour cent du prix, ce qui correspondait à un total de 350 millions d'euros par an.


- U kunt niet ontkennen dat de politiehervorming de gemeenten veel geld heeft gekost (Minister Dewael valt de spreker herhaaldelijk in de rede)

- Vous ne pouvez pas contester que cette réforme des polices a coûté cher aux communes (Interruptions répétées du ministre Dewael)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvingen de vlaamse gemeenten veel geld' ->

Date index: 2021-03-23
w