Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontroert mij en doet mij deugd " (Nederlands → Frans) :

Het ontroert mij en doet mij deugd te kunnen opmerken dat zowel het Europees Parlement als de Europese Commissie het belang erkent van de gebeurtenissen die 25 jaar geleden op Poolse bodem hebben plaats gevonden.

Je suis ému et heureux de constater que tant le Parlement européen que la Commission européenne apprécient l’importance des événements qui se sont déroulés sur le sol polonais il y a 25 ans.


Groot-Brittannië heeft altijd vooropgelopen bij de ontwikkeling van het Europees beleid inzake wederzijdse erkenning op het gebied van justitie en binnenlandse zaken. Het doet mij dan ook deugd dat we ook in de toekomst op Britse inbreng kunnen rekenen".

Par le passé, la Grande-Bretagne a toujours été en première ligne pour contribuer à l'élaboration de mesures européennes de reconnaissance mutuelle dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et je me réjouis que les Britanniques continueront à l'avenir de faire entendre leur voix dans ce contexte».


Het doet mij deugd dat we onze voortreffelijke samenwerking in Tilburg nog langer kunnen voortzetten.

Je me réjouis de la poursuite de notre excellente collaboration à Tilburg.


Vandaag ontving ik een uitnodiging van « Belgacom Community Relations » om deel te nemen aan de « Belgacom City Convention » en om mij daartoe toegang te verschaffen werd mij een « VIP Pass » toegestuurd, die tegelijkertijd dienst doet als « Telecard ».

J'ai reçu ce jour une invitation de « Belgacom Community Relations » en vue de participer à la « Belgacom City Convention » et, pour m'y donner accès, on m'adressait un « V. I. P. Pass » faisant en même temps office de « Telecard ».


Het doet mij om die reden deugd dat het Europees Parlement erin is geslaagd een aantal specifieke wettelijke maatregelen te initiëren, waaronder een grotere samenwerking ten aanzien van de invoering van een Europees octrooi.

Je me réjouis donc du fait que le Parlement européen ait réussi à introduire des mesures législatives spécifiques, telles qu’une plus grande coopération concernant la mise en place d’un brevet européen.


Sinds dat moment vermag deze bewering mijn collega’s gelukkig niet meer verbazen en het doet mij dan ook zeer deugd dat ik als een van de initiators helpen mag de werkzaamheden aan de strategische ontwikkeling van het stroomgebied van de Donau op te starten.

Depuis lors, mes collègues ne sont plus surpris par cette déclaration, et je suis très heureux, en tant qu’un des initiateurs, d’être en position de soutenir le travail qui débute sur une stratégie de développement pour le bassin du Danube.


Uw vertrouwen ontroert mij en ik ben mij bewust van de grote verantwoordelijkheid die op mijn schouders rust. Ik beschouw uw blijk van vertrouwen tevens als een signaal dat dit Parlement zich kan vinden in de ambitieuze Europese agenda die ik hier voor de komende vijf jaar presenteer.

Je considère ce vote de confiance comme un signe que ce Parlement est d’accord avec le programme ambitieux que je préconise pour l’Europe pour les cinq prochaines années.


Het vrije verkeer van goederen was een van de eerste gebieden waarop Slovenië in aanraking kwam met de Europese wetgeving. Daarom doet het mij des te meer deugd dat we nu, tijdens het Sloveense voorzitterschap, de mogelijkheid krijgen om de overeenkomst te bekrachtigen door middel van dit productenpakket, dat een nieuwe mijlpaal is in de ontwikkeling van de interne markt van de Europese Unie.

La libre circulation des marchandises est l’un des domaines où la Slovénie a découvert pour la première fois la législation européenne. Aussi suis-je d’autant plus heureux qu’au moment de la Présidence slovène, nous aurons l’opportunité de ratifier l’accord par le biais de ce paquet des produits, qui représente une nouvelle étape déterminante dans la construction du marché intérieur de l’Union européenne.


Ik heb onlangs opnieuw de aandacht van de procu- reurs-generaal gevestigd op deze problematiek en hen verzocht mij op de hoogte te houden over de resulta- ten van de onderzoeken en, als het geval zich voor- doet, mij de redenen aan te tonen waarvoor sommi- gen mislukken.

J'ai récemment à nouveau attiré l'attention des pro- cureurs généraux sur cette problématique en les invi- tant à me tenir au courant des résultats des enquêtes et à m'indiquer, le cas échéant, les motifs pour les- quels certaines échoueraient.




Anderen hebben gezocht naar : ontroert mij en doet mij deugd     zaken het doet     dan ook deugd     doet     doet mij deugd     tegelijkertijd dienst doet     europees octrooi     europees parlement erin     reden deugd     bewering mijn     zeer deugd     vertrouwen ontroert     op mijn     wetgeving daarom doet     deugd     zich doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontroert mij en doet mij deugd' ->

Date index: 2022-07-11
w