Overwegende dat, om ervoor te zorgen dat verkopen uit interventievoorraden tegen verlaagde prijs en vergelijkbare
regelingen waarbij steun, en met name een uitvoersubsidie, wordt verleend, gelijk worden behandeld, en gelijke behandeling van alle handelaren in de Lid-Staten te waarborgen, en om de terugvorde
ring in verband met onterecht toegekende economische voordelen te vergemakkelijken, dient te worden geëist d
at een bedrag wordt betaald dat gelijk is aan h ...[+++]et bedrag van de ten onrechte vrijgegeven zekerheid;
considérant que, pour assurer l'égalité de traitement entre les ventes de stocks d'intervention à prix réduit et les programmes comparables prévoyant l'octroi d'une aide, notamment des restitutions à l'exportation, pour traiter sur un pied d'égalité les opérateurs dans les États membres et pour faciliter la récupération des avantages économiques indûment accordés, il convient de prévoir le paiement d'un montant égal à celui de la garantie indûment libérée;