Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons voorzitterschap zoveel voortgang boeken » (Néerlandais → Français) :

Aan de vooravond van het Belgische EU-voorzitterschap wenst de subcommissie dan ook een krachtig signaal te geven aan de beleidsverantwoordelijken om terzake voortgang boeken in de bestrijding van de mensenhandel en -smokkel en dit item met voorrang in Europees verband te bespreken.

À la veille de la présidence belge de l'Union européenne, la sous-commission souhaite donc donner un signal fort aux responsables politiques afin de faire progresser la lutte contre la traite et le trafic d'êtres humains et d'en faire une priorité dans les discussions européennes.


De heer Roelants du Vivier heeft akte genomen van het feit dat het Oostenrijkse voorzitterschap van plan is om voortgang te boeken in het dossier van het Europees Bureau voor de grondrechten.

M. Roelants du Vivier a bien noté que la présidence autrichienne a l'intention de faire avancer le dossier de l'Agence européenne des droits fondamentaux.


Zoals Tony Blair u minder dan twee weken geleden heeft verteld, erkennen wij het belang om tot overeenstemming te komen over de begroting volledig en we zullen tijdens ons voorzitterschap zoveel voortgang boeken als maar mogelijk is.

Ainsi que vous l’a dit Tony Blair il y a moins de deux semaines, nous sommes pleinement conscients de l’importance de dégager un accord sur le budget et nous ferons le plus de progrès possible en ce sens sous notre présidence.


Het Belgische voorzitterschap zal erop toezien dat de werkzaamheden, waarvan de uitvoering is gevraagd tijdens de vergadering van vanochtend, snelle voortgang boeken en leiden tot concrete resultaten waarmee wij zo snel mogelijk een akkoord kunnen bereiken.

La Présidence belge veillera quant à elle à ce que les travaux, dont la mise en œuvre a été demandée à l’issue de la réunion de ce matin, progressent rapidement et aboutissent à des résultats concrets qui nous permettront de dégager un accord le plus vite possible.


Voorts zal het voorzitterschap trachten voortgang te boeken in de uitvoering van het actieplan en dit mkb-beleid bovenaan de maatschappelijke agenda zetten en de uitvoering van het actieplan koppelen aan de nationale hervormingsprogramma’s van alle lidstaten.

De plus, la Présidence tentera de réaliser des progrès dans la mise en place du plan d’action et de mettre cette politique des PME au premier rang de la société ainsi que d’associer la mise en œuvre du plan d’action aux programmes de réforme nationaux adoptés dans tous les États membres.


Voorts zal het voorzitterschap trachten voortgang te boeken in de uitvoering van het actieplan en dit mkb-beleid bovenaan de maatschappelijke agenda zetten en de uitvoering van het actieplan koppelen aan de nationale hervormingsprogramma’s van alle lidstaten.

De plus, la Présidence tentera de réaliser des progrès dans la mise en place du plan d’action et de mettre cette politique des PME au premier rang de la société ainsi que d’associer la mise en œuvre du plan d’action aux programmes de réforme nationaux adoptés dans tous les États membres.


De belangrijkste doelstellingen van ons voorzitterschap zijn het boeken van voortgang bij de voorwaarden van Amsterdam en het voortzetten van de inspanningen met betrekking tot het uitgebreide programma van Tampere.

Les objectifs clés de notre présidence sont de progresser dans le dossier des exigences d’Amsterdam ainsi que de faire avancer les travaux relatifs au programme étendu de Tampere.


Het voorzitterschap constateerde dat de delegaties vasthouden aan het tijdschema van Helsinki, namelijk 1 januari 2003, teneinde in staat te zijn nieuwe lidstaten op te nemen en dat zij de kandidaat-lidstaten zoveel mogelijk willen aansporen om vooruitgang te boeken en dus de hervormingen in te voeren die nodig zijn om het acquis over te nemen en uit te voeren.

Le Président a constaté l'attachement des délégations au calendrier d'Helsinki, c'est-à-dire à la date du 1er janvier 2003 pour être capables d'accueillir les nouveaux Etats membres et leur volonté d'encourager le plus possible les Etats candidats à avancer, et donc à faire les réformes nécessaires pour permettre la reprise et la mise en oeuvre de l'acquis.


Onder het Belgisch voorzitterschap wens ik trouwens voortgang te boeken op Europees niveau.

Je souhaiterais d'ailleurs obtenir des avancées à l'échelon européen au moment de la présidence belge.


w