Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons vandaag heeft voorgelegd gaat " (Nederlands → Frans) :

— wanneer de onderneming haar zaak aan een rechtbank heeft voorgelegd, gaat de termijn van twee jaar waarover de bevoegde autoriteiten beschikken om tot een regeling te komen slechts in op de datum waarop de beslissing in hoogste instantie volgens de betrokken nationale wetgeving definitief is geworden;

— lorsque l'entreprise a saisi de son cas au tribunal, le délai de deux ans dont disposent les autorités compétentes pour parvenir à un accord ne commence à courir qu'à la date à laquelle la décision prise en dernière instance dans le cadre du recours interne concerné est devenue définitive;


Het standpunt dat mevrouw Jeggle ons vandaag heeft voorgelegd gaat uit van een waardenschaal die volgens ons heel geschikt is om de baten voor de menselijke gezondheid af te zetten tegen dierenleed.

La position affichée aujourd’hui par Mme Jeggle repose sur une pondération des valeurs qui semble garantir l’équilibre entre les bienfaits pour la santé humaine et la souffrance animale.


Namens het fungerend voorzitterschap van de Raad complimenteer ik u met de verslagen die u ons vandaag heeft voorgelegd.

Au nom de la Présidence actuelle du Conseil, je souhaite vous féliciter pour ces rapports que vous nous avez présentés ce soir.


De ontwerpresolutie die ons vandaag is voorgelegd, gaat over de verhoudingen tussen universiteiten en bedrijven in het kader van de uitvoering van het beroemde Bolognaproces.

La résolution qui nous est soumise aujourd’hui porte sur les enjeux des relations entre les universités et les entreprises dans le cadre de la mise en œuvre du fameux processus de Bologne.


(9) Concreet kunnen vandaag de volgende misdaden aan de bevoegdheid van het hof van assisen ontrokken worden : — alle misdaden waarvan de in de wet bepaalde straf twintig jaar opsluiting niet te boven gaat; — de misdaad bedoeld in artikel 347bis van het Strafwetboek, wanneer de gijzeling voor de gegijzelden geen andere gevolgen heeft dan een blijvende fysieke of psychische ongeschiktheid, ongeacht de leeftijd van de gegijzelde per ...[+++]

(9) Concrètement, les crimes suivants peuvent aujourd'hui être soustraits à la compétence de la cour d'assises: — tous les crimes pour lesquels la peine prévue par la loi n'excède pas vingt ans de réclusion; — le crime visé à l'article 347bis du Code pénal, lorsque la prise d'otages n'a causé aux otages qu'une incapacité permanente physique ou psychique, quel que soit l'âge de la personne prise comme otage; — le crime visé à l'article 472 du Code pénal, qui, par application de l'article 473 du même Code, est puni la réclusion de vingt ans à trente ans, si les violences ou les menaces n'ont eu pour la victime d'autres suites qu'une inca ...[+++]


(9) Concreet kunnen vandaag de volgende misdaden aan de bevoegdheid van het hof van assisen ontrokken worden : — alle misdaden waarvan de in de wet bepaalde straf twintig jaar opsluiting niet te boven gaat; — de misdaad bedoeld in artikel 347bis van het Strafwetboek, wanneer de gijzeling voor de gegijzelden geen andere gevolgen heeft dan een blijvende fysieke of psychische ongeschiktheid, ongeacht de leeftijd van de gegijzelde per ...[+++]

(9) Concrètement, les crimes suivants peuvent aujourd'hui être soustraits à la compétence de la cour d'assises : — tous les crimes pour lesquels la peine prévue par la loi n'excède pas vingt ans de réclusion ; — le crime visé à l'article 347bis du Code pénal, lorsque la prise d'otages n'a causé aux otages qu'une incapacité permanente physique ou psychique, quel que soit l'âge de la personne prise comme otage ; — le crime visé à l'article 472 du Code pénal, qui, par application de l'article 473 du même Code, est puni la réclusion de vingt ans à trente ans, si les violences ou les menaces n'ont eu pour la victime d'autres suites qu'une i ...[+++]


(9) Concreet kunnen vandaag de volgende misdaden aan de bevoegdheid van het hof van assisen ontrokken worden : — alle misdaden waarvan de in de wet bepaalde straf twintig jaar opsluiting niet te boven gaat; — de misdaad bedoeld in artikel 347bis van het Strafwetboek, wanneer de gijzeling voor de gegijzelden geen andere gevolgen heeft dan een blijvende fysieke of psychische ongeschiktheid, ongeacht de leeftijd van de gegijzelde per ...[+++]

(9) Concrètement, les crimes suivants peuvent aujourd'hui être soustraits à la compétence de la cour d'assises : — tous les crimes pour lesquels la peine prévue par la loi n'excède pas vingt ans de réclusion ; — le crime visé à l'article 347bis du Code pénal, lorsque la prise d'otages n'a causé aux otages qu'une incapacité permanente physique ou psychique, quel que soit l'âge de la personne prise comme otage ; — le crime visé à l'article 472 du Code pénal, qui, par application de l'article 473 du même Code, est puni la réclusion de vingt ans à trente ans, si les violences ou les menaces n'ont eu pour la victime d'autres suites qu'une i ...[+++]


Het verslag dat ons vandaag is voorgelegd gaat slechts heel zijdelings op deze problemen en deze voorstellen in.

À ces questions et à ces propositions, le rapport qui nous est soumis aujourd’hui ne répond que par des esquives.


Het verslag dat ons vandaag is voorgelegd gaat slechts heel zijdelings op deze problemen en deze voorstellen in.

À ces questions et à ces propositions, le rapport qui nous est soumis aujourd’hui ne répond que par des esquives.


Er is een protocol waarvan niemand weet wie het heeft goedgekeurd en in wiens naam; het gaat over om het even wat en het heeft geen enkele juridische waarde. Dat monster, dat voortgesproten is uit de verbeelding van enkele parlementsleden, heeft tot op de dag van vandaag gediend om die rol te vervullen.

Un protocole passé par on ne sait qui, au nom de qui, sur n'importe quoi et sans aucune valeur juridique, un véritable monstre né de l'imagination de quelques cerveaux parlementaires a servi, jusqu'à présent, tant bien que mal à remplir cet office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons vandaag heeft voorgelegd gaat' ->

Date index: 2023-08-14
w