Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons uitzonderlijk wel nader bekeken » (Néerlandais → Français) :

Momenteel worden de mechanismen voor het EDIS in Slovenië nader bekeken, maar nu al is wel duidelijk dat de taken en bevoegdheden van de Centrale Eenheid voor financiën en contracten (CFCU) zullen worden overgenomen door de lijnministeries.

Les mécanismes de l'EDIS en Slovénie font actuellement l'objet d'éclaircissements, mais il apparaît d'ores et déjà clairement que les tâches et responsabilités de l'unité centrale de financement et de passation des contrats seront reprises par les ministères compétents.


De wettelijke grondslag voor deze betwiste omzendbrieven bestaat anders wel degelijk. Het gaat om artikel 223bis van de nieuwe gemeentewet (en het uitvoeringsbesluit van deze wet, het koninklijk besluit van 14 september 1997 tot vaststelling van de nadere regels betreffende de door de gemeentepolitie uitgevoerde opdrachten van bestuurlijke politie waarvoor een vergoeding kan worden geïnd) en artikel 70bis , § 2, van de wet op de rijkswacht van 2 december 1957, uitgevoerd bij koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de nadere regels betreffende ...[+++]

En réalité, la base légale des circulaires contestées se trouve dans l'article 223bis de la nouvelle loi communale (et son arrêté d'application, l'arrêté royal du 14 septembre 1997 fixant les modalités relatives aux missions de police administratives remplies par la police communale pour lesquelles une rétribution peut être perçue) ainsi qu'à l'article 70bis , § 2, de la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie, exécuté par l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités relatives aux demandes et au paiement des missions de police administrative présentant un caractère exceptionnel effectuées par la gendarmerie.


Wel hebben we de situatie rond Mochovce nader bekeken en vastgesteld dat er specifieke eisen zijn, voortkomend uit de nieuwe uitdagingen waar de wereld van vandaag ons voor stelt.

Pour Mochovce toutefois, nous avons étudié la situation et, dans le monde d’aujourd’hui, il existe des exigences particulières pour les nouveaux défis que nous avons à relever.


Daarom zou nader moeten worden bekeken of de door de Commissie voorgestelde niveaus wel adequaat zijn.

Il convient donc d'approfondir la réflexion sur la pertinence des niveaux proposés par la Commission.


Wel wordt de verzoeker op het opgegeven faxnummer (zie artikel 3, § 2, derde lid) hiervan onverwijld op de hoogte gesteld zodat hij de kans wordt geboden om dit verzuim nog recht te zetten of - in het zeer uitzonderlijke geval dat het om een mondelinge beslissing zou gaan - dit nader toe te lichten.

Le requérant en est cependant immédiatement informé via le numéro de télécopie donné (voir article 3, § 2, alinéa 3) afin de lui donner l'opportunité de réparer cette omission ou - dans le cas très exceptionnel où il s'agirait d'une décision orale - de donner davantage d'explications.


Momenteel worden de mechanismen voor het EDIS in Slovenië nader bekeken, maar nu al is wel duidelijk dat de taken en bevoegdheden van de Centrale Eenheid voor financiën en contracten (CFCU) zullen worden overgenomen door de lijnministeries.

Les mécanismes de l'EDIS en Slovénie font actuellement l'objet d'éclaircissements, mais il apparaît d'ores et déjà clairement que les tâches et responsabilités de l'unité centrale de financement et de passation des contrats seront reprises par les ministères compétents.


Van 5 zaken kan op basis van specifieke registraties in vrije velden (die op zich niet bruikbaar zijn voor statistische doeleinden maar die gezien het beperkte aantal zaken nu door ons uitzonderlijk wel nader bekeken werden) gezegd worden dat ze afkomstig zijn van de CBFA, de overige 12 zaken zijn vermoedelijk afkomstig uit andere bronnen.In die 17 zaken werden er 38 verdachten geregistreerd.Welgeteld 5 zaken werden geseponeerd, in die 5 zaken vindt men 5 verdachten terug.

Sur la base d'enregistrements spécifiques effectués dans des champs libres (qui, en soi, ne sont pas utilisables à des fins statistiques mais que, vu le nombre restreint de dossiers, nous avons exceptionnellement examiné plus en profondeur), nous pouvons affirmer que 5 dossiers émanent de la CBFA tandis que les 12 autres dossiers émanent vraisemblablement d'autres sources.Pour les 17 dossiers, 38 prévenus ont été enregistrés.En tout et pour tout, 5 dossiers ont été classés sans suite et ces 5 dossiers impliquaient 5 prévenus.


In die zin moet dit toch wel eens nader worden bekeken. Eigenlijk heb ik geen antwoord gekregen op mijn vraag, die overigens ook gericht wat tot de minister van Binnenlandse Zaken.

Il n'a pas été répondu à ma question, qui s'adresse par ailleurs également au ministre de l'Intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons uitzonderlijk wel nader bekeken' ->

Date index: 2022-06-16
w