Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekeken beeld
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Nadere regel
Nadere regels bepalen
Nadering

Traduction de «nader worden bekeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

itinéraire enclenché à l'approche




Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


posttraumatische, niet nader gespecificeerde hydrocefalie

Hydrocéphalie post-traumatique


psychische stoornis, niet nader omschreven

Trouble mental, sans autre indication


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

approche directe






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op andere gebieden, zoals commerciële ruimtevluchten, moet nader worden bekeken of EU-optreden opportuun is.

Dans d’autres domaines tels que les vols spatiaux commerciaux, l’opportunité d’une intervention de l’UE devrait être étudiée de façon plus approfondie.


Het onlangs geactualiseerde Europese normalisatiestelsel zal nader worden bekeken om te beoordelen of het verder moet worden aangepast aan de snel veranderende omstandigheden, zodat het kan blijven bijdragen tot de strategische interne en externe doelstellingen van Europa, met name op het gebied van industriebeleid, diensten, innovatie en technologische ontwikkeling.

Le système européen de normalisation a été récemment mis à jour et sera l’objet d’un suivi attentif visant à déterminer s’il doit être mieux adapté encore à un environnement en rapide évolution pour continuer à contribuer aux objectifs stratégiques de l’Europe, en particulier dans le domaine de la politique industrielle, des services, de l’innovation et du développement technologique.


* De specifieke kenmerken van niet-reguliere leeractiviteiten voor jongeren en de doelstellingen en taken ervan moeten nader worden bekeken, en de relevantie van niet-regulier onderwijs en het feit dat formele en niet-reguliere leeractiviteiten complementair zijn, moeten meer duidelijk worden gemaakt; ten behoeve van de erkenning van niet-reguliere leeractiviteiten moeten de relevante partijen op onderwijs- en opleidingsgebied en de sociale partners, onderzoekers en beleidsmakers met elkaar in dialoog gaan.

* Les spécificités de l'apprentissage non formel dans le domaine de la jeunesse, ses objectifs et ses missions devraient être examinés de plus près, et la pertinence de l'éducation non formelle et la complémentarité de l'apprentissage formel et non formel devraient être davantage mis en évidence; un dialogue entre les acteurs concernés, les partenaires sociaux, les chercheurs et les politiques sera nécessaire pour améliorer la reconnaissance de l'apprentissage non formel.


Het concept veiligheid is aan verandering onderhevig. Er moet dan ook nader worden bekeken welke investeringen gepland zijn en hoe dit concept de GMES-capaciteit kan aanvullen en ondersteunen, met name waar het de aardobservatiesatellieten voor civiele en militaire toepassingen betreft (cf. de Franse Pleïaden, de Italiaanse Cosmos-Skymed en de Duitse SAR-Lupe).

Parallèlement, le concept de sécurité européenne évolue et une attention accrue doit être accordée aux investissements prévus et à la manière dont on peut ainsi compléter et soutenir la capacité GMES, notamment les satellites d'observation de la Terre pour les applications civiles et militaires (cf. le système Pleïades français, le système Cosmos-Skymed italien et le système allemand SAR-Lupe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ieder geval zullen de voorstellen van het parket-generaal bij het Hof van Cassatie in de Senaat nader worden bekeken.

Quoi qu'il en soit, les propositions du parquet général près la Cour de cassation feront l'objet d'un examen attentif au Sénat.


Daarom is de voorzitter het ermee eens dat de inhoud van de taalexamens nader wordt bekeken.

C'est pourquoi le président est d'accord pour que l'on examine de manière plus approfondie le contenu des examens linguistiques.


In antwoord op uw eerste vraag kan worden gesteld dat de Werkgroep Politiestatistiek (WPS) binnen de geïntegreerde politie de afgelopen jaren de problematiek van de opheldering nader heeft bekeken en dat in samenwerking en consensus met de vertegenwoordigers van de federale en de lokale politie tot een definitie en operationalisering is gekomen.

L’on peut affirmer, par rapport à la première question, que le Groupe de travail sur les statistiques policières au sein de la police intégrée a examiné plus avant, ces dernières années, la problématique de l’élucidation et qu’en collaboration et en accord avec les représentants de la police fédérale et locale, l’on est parvenu à une définition ainsi qu’à une opérationnalisation.


De situatie van degenen die reeds in de lidstaten verblijven moet echter nader worden bekeken.

Il n'est toutefois pas nécessaire de s'occuper de la situation des personnes qui vivent déjà dans les États membres.


In die zin moet dit toch wel eens nader worden bekeken. Eigenlijk heb ik geen antwoord gekregen op mijn vraag, die overigens ook gericht wat tot de minister van Binnenlandse Zaken.

Il n'a pas été répondu à ma question, qui s'adresse par ailleurs également au ministre de l'Intérieur.


Evenwel mag de beslissing tot het behoud van één Algemene Directie niet beletten dat vanuit managementoogpunt een herziening van de opdrachten van deze Directie nader wordt bekeken, in het licht van de nieuwe uitdagingen inzake de hervorming van de brandweer en de uitbouw van het federaal kenniscentrum van de Civiele Veiligheid.

Cependant, la décision de maintien d'une seule Direction générale n'empêche pas de réfléchir à une révision des missions de cette direction, à la lumière des nouveaux défis en ce qui concerne la réforme des pompiers et le développement d'un centre d'expertise fédéral de la Sécurité civile.


w