Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons parlement altijd tegen geweest " (Nederlands → Frans) :

Het Italiaanse parlement is altijd voorstander geweest van een samenwerking met de andere nationale parlementen en tussen die parlementen en het Europees parlement.

Le parlement italien a toujours été favorable à une coopération avec les autres parlements nationaux et entre ceux-ci et le Parlement européen.


Het Italiaanse parlement is altijd voorstander geweest van een samenwerking met de andere nationale parlementen en tussen die parlementen en het Europees parlement.

Le parlement italien a toujours été favorable à une coopération avec les autres parlements nationaux et entre ceux-ci et le Parlement européen.


De betekenis van de scheiding van kerk en staat is ook niet altijd hetzelfde geweest. In 1795 was het een begrip dat niet antigodsdienstig was, maar wel gericht tegen de privileges van de katholieke kerk.

En 1795, cette notion de séparation entre l'Église et l'État n'était pas anti-religieuse, mais elle entendait s'opposer aux privilèges don't jouissait l'Église catholique.


Aangezien vrijwillige partnerschapsovereenkomsten geen voldoende bescherming bieden tegen illegale houtkap, is België altijd voorstander geweest van aanvullende wetgeving.

Vu que les accords de partenariat volontaire ne fournissent pas une protection suffisante contre l'exploitation illégale, la Belgique a toujours été en faveur d'une législation complémentaire.


Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loop ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit ...[+++]


Art. 26. Een begunstigde komt niet voor de steun, vermeld in dit besluit, in aanmerking als hij : 1° een ernstige inbreuk als vermeld in artikel 4, eerste lid, punt 31, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en (EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad, heeft gepleegd; 2° betrokken is geweest bij illeg ...[+++]

Art. 26. Un bénéficiaire n'est pas éligible à l'aide visée au présent arrêté, s'il : 1° a commis une infraction grave telle que visée à l'article 4, alinéa 1, point 31, du règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n° 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil ; 2° a été impliqué dans la pêche illicite, non ...[+++]


Daar ben ik altijd tegen geweest, omdat dit zowel een integriteitsschending als rechtsonzekerheid inhoudt.

C’est une mesure à laquelle je me suis toujours opposé, car elle constitue une atteinte à la vie privée et crée une incertitude juridique.


Wat betreft de algemene voorwaarden voor de toekomstige uitbreiding van het eurogebied, heeft het Parlement altijd gepleit voor een strikte naleving van de convergentiecriteria van het Verdrag van Maastricht, en is het altijd sterk gekant geweest tegen speciale bepalingen met betrekking tot het voldoen aan de Maastrichtnorm.

Eu égard aux conditions générales préalables au prochain élargissement de la zone euro, le Parlement a toujours prôné un respect strict des critères de convergence prévus par le traité de Maastricht et a vivement contesté les dispositions particulières relatives à la réalisation de ces critères.


Als aan het euromediterrane evenwicht gehechte Europeaan ben ik er in ons Parlement altijd tegen geweest anderen zogezegd de les te lezen, ook al betreur ik het net als velen onder ons dat de Europese Unie in dit proces weinig politiek gewicht in de schaal legt.

En tant qu'Européen attaché à l'équilibre euroméditerranéen, si j'ai, comme beaucoup, regretté le peu de poids politique de l'Union européenne dans ce processus, je me suis toujours aussi refusé, depuis notre Parlement, à jouer ce que j'appellerais les donneurs de leçons.


De heer Delacroix stelde dat het FN altijd gekant geweest is tegen automatisch stemrecht voor vreemdelingen die niet geopteerd hebben voor de Belgische nationaliteit.

M. Delacroix a précisé que le FN a toujours été adversaire du droit de vote automatique pour les étrangers qui n'ont pas opté pour la nationalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons parlement altijd tegen geweest' ->

Date index: 2022-11-18
w