Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons model heeft tenminste » (Néerlandais → Français) :

Ook al is het systeem dat in België gebruikt wordt voor verbetering vatbaar en moeten er preventieve maatregelen worden genomen om een ??nieuwe financiële crisis te voorkomen, ons model heeft tenminste de verdienste dat het niet zoals in de Verenigde Staten en Spanje tot een vastgoedcrisis geleid heeft.

Même si le système appliqué en Belgique peut faire l'objet d'amélioration et si des mesures préventives doivent être prises pour éviter une prochaine crise financière, il a au moins le mérite de ne pas avoir conduit à une crise immobilière à l'image de celle vécue aux États-Unis ou en Espagne.


Ik was ook aanwezig op de publieke slotceremonie waarop HM de Koningin een toespraak heeft gehouden en de tentoonstelling "Creative industries, the gateway to a new development model" heeft bezocht.

J'étais également présent à la réunion publique de clôture, au cours de la laquelle SM la Reine a prononcé un discours et visité l'exposition dénommée "Creative industries, the gateway to a new development model".


Dit model heeft zeer goed gewerkt in de Schotse ziekenhuizen.

Ce modèle a très bien fonctionné dans les hôpitaux écossais.


De eigenaar van een beschermd model heeft het recht derden die daartoe niet zijn toestemming hebben, ten minste te beletten artikelen te vervaardigen, op de markt aan te bieden, te verkopen, in of uit te voeren of te gebruiken, die het beschermde model vertonen of incorporeren, wanneer dit om commerciële redenen gebeurt, wanneer hiermee zonder noodzaak afbreuk wordt gedaan aan de normale exploitatie van het model of wanneer dit niet in overeenstemming is met een eerlijke handelspraktijk.

Le titulaire d'un dessin ou modèle protégé a le droit d'empêcher des tiers, agissant sans son consentement, au moins de fabriquer, proposer à la vente, vendre, importer, exporter ou utiliser des articles portant ou incorporant le dessin ou modèle protégé lorsque de tels actes sont entrepris à des fins commerciales, sont indûment préjudiciables à l'exploitation normale du dessin ou modèle ou ne sont pas compatibles avec des pratiques commerciales loyales.


De eigenaar van een beschermd model heeft het recht derden die daartoe niet zijn toestemming hebben, ten minste te beletten artikelen te vervaardigen, op de markt aan te bieden, te verkopen, in of uit te voeren of te gebruiken, die het beschermde model vertonen of incorporeren, wanneer dit om commerciële redenen gebeurt, wanneer hiermee zonder noodzaak afbreuk wordt gedaan aan de normale exploitatie van het model of wanneer dit niet in overeenstemming is met een eerlijke handelspraktijk.

Le titulaire d'un dessin ou modèle protégé a le droit d'empêcher des tiers, agissant sans son consentement, au moins de fabriquer, proposer à la vente, vendre, importer, exporter ou utiliser des articles portant ou incorporant le dessin ou modèle protégé lorsque de tels actes sont entrepris à des fins commerciales, sont indûment préjudiciables à l'exploitation normale du dessin ou modèle ou ne sont pas compatibles avec des pratiques commerciales loyales.


Het wetsvoorstel van de Commissie-Franchimont bepaalt dat de onderzoeksrechter, « in de mate van het mogelijke », de slachtoffers van de strafbare feiten waarop zijn onderzoek betrekking heeft tenminste één keer verhoort.

La proposition de loi élaborée par la Commission Franchimont prévoit que le juge d'instruction doit, « dans la mesure du possible », entendre au moins une fois les victimes des infractions à propos desquelles il instruit.


Deze onverenigbaarheid heeft tenminste, zo niet méér tot doel belangenconflicten te voorkomen tussen de openbare politiedienst en de privé- en bewakingsdiensten, veeleer dan het risico van het weghalen door de privé-sector van politiemensen, zoals aangenomen in de verantwoording van amendement nr. 2, dat ten grondslag ligt aan de tekst die dit amendement wil schrappen.

Cette incompatibilité vise en effet au moins autant, si pas davantage, à éviter les risques de conflits d'intérêts entre service public de police et secteur privé du gardiennage, plutôt que le risque de débauche de policiers comme invoqué dans la justification de l'amendement nº 2 qui est à la base du texte que le présent amendement entend supprimer.


B. Afscheidspremie Art. 8. Na afloop van de wettelijke opzeggingsperiode heeft de wegens gebrek aan werk ontslagen werkman, bij wijze van afscheidsuitkering, recht op bijkomende bestaanszekerheidsuitkeringen waarvan het bedrag is vastgesteld bij artikel 6, en dit gedurende een periode waarvan de duur wordt bepaald naar verhouding van het aantal ononderbroken en volledige jaren dienst in de onderneming, te weten : - 40 dagen voor de werknemers met tenminste 2 jaren dienst; - 50 dagen voor de werknemers met tenminste 3 jaren dienst; ...[+++]

B. Prime de départ Art. 8. Après l'expiration du délai de préavis légal, l'ouvrier licencié par suite d'un manque de travail a droit, à titre de prime de départ, à des indemnités de sécurité d'existence complémentaires dont le montant est fixé à l'article 6, et ce pendant une période dont la durée est fixée en fonction du nombre d'années complètes de service ininterrompu dans l'entreprise, à savoir : - 40 jours pour les travailleurs ayant 2 années de service au moins; - 50 jours pour les travailleurs ayant 3 années de service au moins; - 100 jours pour les travailleurs ayant 5 années de service au moins; - 150 jours pour les travaill ...[+++]


Paragraaf 2 is van toepassing : 1° op opdrachten voor diensten, mits tenminste 80 procent van de gemiddelde totale omzet die de verbonden onderneming heeft behaald, rekening houdend met alle diensten die zij de laatste drie jaar heeft verleend, afkomstig is van het verlenen van diensten aan de aanbestedende entiteit of aan andere ondernemingen waarmee zij verbonden is; 2° op opdrachten voor leveringen, mits tenminste 80 procent van de gemiddelde totale omzet die de verbonden onderneming heeft ...[+++]

Le paragraphe 2 s'applique : 1° aux marchés de services, pour autant que 80 pour cent au moins du chiffre d'affaires moyen total que l'entreprise liée a réalisé au cours des trois dernières années, en prenant en compte tous les services fournis par ladite entreprise, proviennent de la prestation de services à l'entité adjudicatrice ou à d'autres entreprises auxquelles elle est liée; 2° aux marchés de fournitures, pour autant que 80 pour cent au moins du chiffre d'affair ...[+++]


De Belgische regering wil overigens de Palestijnse Autoriteit steunen, want die heeft tenminste een democratische en niet-confessionele visie op de opbouw van haar Staat.

Par ailleurs, je tiens à rappeler que le gouvernement belge a la volonté de soutenir l'Autorité palestinienne car celle-ci a au moins une vision démocratique et laïque de la construction de son État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons model heeft tenminste' ->

Date index: 2022-09-22
w