De N-VA vreest het volgende scenario : door de versnippering van de bevoegdheden na de zesde Staatshervorming, vooral inzake sociale zekerheid, over het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie (COCOF), de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC), en in mindere mate ook de Franse Gemeenschap, is het in
het zuiden van het land quasi onmogelijk geworden om een geïntegreer
d sociaal beleid te voeren, waardoor de sol
idariteit tussen de Franstaligen in het ge ...[+++]drang kan komen.La N-VA craint le scénario suivant: du fait du morcellement des compétences consécutif à la sixième réforme de l'État, principalement en matière d
e sécurité sociale, entre la Région wallonne, la Commission communautaire française (COCOF), la Commission communautaire
commune (COCOM), et dans une moindre mesure la Communaut
é française, il est devenu pratiquement impossible de mener une politique sociale intégrée
dans ...[+++] le sud du pays, de sorte que la solidarité entre francophones risque d'être compromise.