Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onrechtmatige schulden tijdens " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat schulden een essentiële reden zijn voor buitenlandse mogendheden en financiële machten om te interveniëren, met de medeplichtigheid van de lokale heersende elites, met als gevolg schendingen van de nationale soevereiniteit, een algemene verarming van de bevolking en een brutale aantasting van de economische en sociale rechten van deze bevolking; overwegende dat verfoeilijke en onrechtmatige schulden tijdens de dictaturen werden gebruikt als instrument voor politieke onderwerping en als mechanisme voor de overheveling van inkomen uit arbeid, vooral aan het mondiale kapitaal; overwegende dat zij momenteel dienen voor d ...[+++]

F. considérant que la dette constitue, pour les puissances étrangères et financières, jouissant de la complicité des élites locales au pouvoir, un puissant moyen d'action dont l'utilisation conduit à des violations de la souveraineté nationale, à l'appauvrissement généralisé des populations et au recul brutal des droits économiques et sociaux des habitants; considérant que, sous les dictatures, les dettes odieuses et illégitimes ont servi de moyen de soumission politique et de mécanisme de transfert de revenus du travail au capital, surtout mondial; considérant qu'elles servent actuellement à maintenir la domination néocoloniale sur le ...[+++]


M. overwegende dat leningen die door autoritaire regimes tegen de belangen van hun bevolkingen in zijn afgesloten en niet in overeenstemming met hun belangen zijn uitgegeven verfoeilijke schulden vormen; overwegende dat maatschappelijke organisaties en parlementsleden uit Tunesië en Egypte hebben aangedrongen op een onafhankelijke controle van hun nationale schuld; overwegende dat de Tunesische president Marzouki de lidstaten van de EU tijdens zijn toespraak in het Europees Parlement op 1 februari 2013 heeft opgeroepen het voorbeeld ...[+++]

M. considérant que les dettes contractées par les régimes autoritaires, au détriment des intérêts de leur population, pour des dépenses qui vont à l'encontre de ces mêmes intérêts, sont des dettes odieuses; que des organisations de la société civile et des parlementaires d'Égypte et de Tunisie ont appelé de leurs vœux un audit indépendant de leurs dettes nationales; que le président de la République tunisienne, M. Marzouki, dans son discours en séance plénière du 1 février 2013, a exhorté les États membres à suivre l'exemple de l'Allemagne en convertissant en aide au développement une part de la dette extérieure de la Tunisie, contractée sous le régime de Ben Ali; que plus de cent députés du Parlement européen ont signé une pétition appe ...[+++]


21. verzoekt de Commissie een oplossing te zoeken voor de "verfoeilijke" en onrechtmatige schulden, d.w.z. de schulden die ontstaan zijn uit onverantwoorde, egoïstische, roekeloze of oneerlijke leningen, en voor de beginselen van verantwoord financieren tijdens bilaterale en multilaterale onderhandelingen over schuldenverlichting; verwelkomt de oproep van de Commissie om bij gerechtelijke procedures op te treden om het recht op terugbetaling van commerciële schuldeisers e ...[+++]

21. invite la Commission à aborder la question de la dette "détestable" ou illégitime, c'est-à-dire des dettes dues à des prêts irresponsables, égoïstes, inconsidérés ou inéquitables, et des principes de la finance responsable lors des négociations bilatérales et multilatérales sur l'allègement de la dette; salue la demande de la Commission d'intervenir pour limiter, à l'occasion de procédures judiciaires, les droits des créanciers commerciaux et des fonds vautours à être remboursés;


21. verzoekt de Commissie een oplossing te zoeken voor de "verfoeilijke" en onrechtmatige schulden, d.w.z. de schulden die ontstaan zijn uit onverantwoorde, egoïstische, roekeloze of oneerlijke leningen, en voor de beginselen van verantwoord financieren tijdens bilaterale en multilaterale onderhandelingen over schuldenverlichting; verwelkomt de oproep van de Commissie om bij gerechtelijke procedures op te treden om het recht op terugbetaling van commerciële schuldeisers e ...[+++]

21. invite la Commission à aborder la question de la dette "détestable" ou illégitime, c'est-à-dire des dettes dues à des prêts irresponsables, égoïstes, inconsidérés ou inéquitables, et des principes de la finance responsable lors des négociations bilatérales et multilatérales sur l'allègement de la dette; salue la demande de la Commission d'intervenir pour limiter, à l'occasion de procédures judiciaires, les droits des créanciers commerciaux et des fonds vautours à être remboursés;


21. verzoekt de Commissie een oplossing te zoeken voor de "verfoeilijke" en onrechtmatige schulden, d.w.z. de schulden die ontstaan zijn uit onverantwoorde, egoïstische, roekeloze of oneerlijke leningen, en voor de beginselen van verantwoord financieren tijdens bilaterale en multilaterale onderhandelingen over schuldenverlichting; verwelkomt de oproep van de Commissie om bij gerechtelijke procedures op te treden om het recht op terugbetaling van commerciële schuldeisers e ...[+++]

21. invite la Commission à aborder la question de la dette "détestable" ou illégitime, c'est-à-dire des dettes dues à des prêts irresponsables, égoïstes, inconsidérés ou inéquitables, et des principes de la finance responsable lors des négociations bilatérales et multilatérales sur l'allègement de la dette; salue la demande de la Commission d'intervenir pour limiter, à l'occasion de procédures judiciaires, les droits des créanciers commerciaux et des fonds vautours à être remboursés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtmatige schulden tijdens' ->

Date index: 2025-03-12
w