De lidstaten zien erop toe dat producten die een ernstig risico meebrengen, inclusief een ernstig risico waarvan het effect niet onmiddellijk is, en waarvoor snel ingrijpen noodzakelijk is, worden teruggeroepen of uit de handel worden genomen of dat wordt verboden deze producten op hun markt aan te bieden; zij zorgen ervoor dat de Commissie overeenkomstig artikel 20 hiervan onverwijld in kennis wordt gesteld.
Les États membres veillent à ce que les produits présentant un risque grave, y compris un risque grave dont les effets ne sont pas immédiats, et nécessitant une intervention rapide soient rappelés ou retirés du marché ou que leur mise à disposition sur leur marché soit interdite et à ce que la Commission soit avertie sans délais conformément à l’article 20.