Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijk werd stopgezet » (Néerlandais → Français) :

De centrale administrateur zorgt ervoor dat het EU-register de desbetreffende rekeninghouders onmiddellijk ervan in kennis stelt dat het proces werd stopgezet.

L'administrateur central veille à ce que le registre de l’Union informe immédiatement les titulaires de comptes concernés que le processus a été interrompu.


In een persbericht van de Congolese regering van begin september werd gemeld dat de mijnexploitatie in Kivu onmiddellijk werd stopgezet omdat gewapende groepen soms met hulp van overheden de mijnen illegaal ontginnen.

D’après un rapport de presse du gouvernement congolais de début septembre, les exploitations minières au Kivu ont été fermées séance tenante car elles étaient exploitées illégalement par des groupes armés, parfois soutenus par les autorités gouvernementales.


Zo werd de periode waarbinnen een werkloze na een onderbreking onmiddellijk opnieuw kan worden toegelaten tot het recht op werkloosheidsuitkeringen in geval van een zelfstandige die zijn activiteit heeft stopgezet uitgebreid van 3 jaar tot maximum 15 jaar.

Ainsi, dans le cas d'un indépendant qui a arrêté son activité, la période durant laquelle il peut immédiatement être réadmis au droit aux allocations de chômage, après une interruption du chômage, a été élargie de 3 ans à 15 ans maximum.


Daarop werd de stage met de extremist onmiddellijk stopgezet.

Il a été immédiatement mis fin au stage de l'intéressé.


KBC heeft ook haar kredietfaciliteiten aan MECAR stopgezet; deze beslissing werd onmiddellijk na het indienen van het dossier genomen.

La KBC a aussi résilié les facilités de crédit qu'elle avait accordées à MECAR; cette décision a été prise juste après le dépôt du dossier.


KBC heeft ook haar kredietfaciliteiten aan MECAR stopgezet; deze beslissing werd onmiddellijk na het indienen van het dossier genomen.

La KBC a aussi résilié les facilités de crédit qu'elle avait accordées à MECAR; cette décision a été prise juste après le dépôt du dossier.


Als de werkgelegenheid in de Europese Unie echt in het middelpunt van de belangstelling stond, zou men bij voorbaat ervoor zorgen dat speculatieve kapitaaltransacties werden belast, belastingparadijzen werden afgeschaft, fraude en belastingontduiking werden bestreden, de hulpbronnen en het inkomen werden herverdeeld ten gunste van de arbeid, toezicht werd uitgeoefend op bedrijfssteun en de maatregelen ter bevordering van - tot massaontslagen leidende - herstructurering, fusering en bedrijfsverplaatsing onmiddellijk werden stopgezet. O ...[+++]

La taxation des mouvements spéculatifs de capitaux, la suppression des paradis fiscaux, la lutte contre la fraude et l’évasion fiscale, la redistribution des richesses et des revenus au profit du travail, le contrôle des aides allouées aux entreprises et l’arrêt immédiat des facilités de restructuration, fusion et délocalisation qui entraînent des licenciements massifs, le développement d’une protection sociale fondée sur la solidarité et affranchie d’intérêts mercantiles et économiques, serait la priorité immédiate si c’était l’emploi qui était réellement au cœur des préoccupations de l’Union européenne et non le souci de " dorer la pil ...[+++]


De invoer van varkens uit Europa (met name uit Denemarken, ná Canada de belangrijkste leverancier) werd onmiddellijk stopgezet.

Les achats de porcs en provenance de l'Europe (notamment du Danemark, principal fournisseur après le Canada) ont immédiatement cessé.


In geval de dienst niet onmiddellijk werd stopgezet, moet de gebruiker eerst zijn operator informeren zodat deze laatste rechtstreeks de betrokken provider kan benaderen.

Dans l'hypothèse où la désactivation n'est pas immédiate, l'utilisateur en informe en premier lieu son opérateur afin que ce dernier puisse intervenir directement auprès du prestataire concerné.


w