I
n wezen is dit de kernstrategie van de Commissie: een ontwikkeling die wegvoert van in
stellingen die vaak onmenselijk zijn, waar vaak een restrictieve cultuur heerst en die vaak structureel niet in staat
zijn de individualiteit en de levenskwaliteit te accepteren van de mensen die met hen in contact komen, en in de richting gaat van plaatselijke ov
...[+++]erheden, natuurlijke gemeenschappen en uiteraard familie, in de bredere zin van het woord.C’est essentiellement la stratégie de base de la Commission: se départir des institutions, qui sont souvent inhumaines et reco
urent souvent à une culture d’entrave et dont la structure souvent ne permet pas de garantir l’individualité et la qualité de vie des personnes qui entrent en contact avec ell
es, pour se tourner vers les autorités locales, les commun
autés d’origine et, bien ...[+++] entendu, les familles au sens large.