Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs in leuven heb verklaard " (Nederlands → Frans) :

In de pers heb ik vernomen dat het “Centrum voor Menselijke Erfelijkheid” (CME) van de Katholieke Universiteit Leuven één van de eerste laboratoria ter wereld is dat onlangs een “DNA Sequencer” van de nieuwe generatie heeft aangeschaft. Die maakt het mogelijk de borstkankergenen BRCA1 en BRCA2 te analyseren.

J'ai découvert dans la presse que le « Centrum menselijke erfelijkheid » (centre de génétique humaine, CME) de la Katholieke Universiteit Leuven (KUL) était l'un des premiers laboratoires du monde à avoir acquis récemment un « DNA sequencer » de la nouvelle génération qui permet d'analyser les gènes du cancer du sein BRCA1 et BCRA2.


Ik heb in de pers ontdekt dat het Centrum Menselijke Erfelijkheid (CME) van de Katholieke Universiteit Leuven (KUL) als één van de eerste laboratoria in de wereld onlangs een “DNA-sequencer” van de nieuwe generatie heeft aangekocht om de BRCA1- en BCRA2-genen te onderzoeken, die verantwoordelijk zijn voor borstkanker.

J'ai découvert dans la presse que le « Centrum menselijke erfelijkheid » (centre de génétique humaine, CME) de la Katholieke Universiteit Leuven (KUL) était l'un des premiers laboratoires du monde à avoir acquis récemment un « DNA sequencer » de la nouvelle génération qui permet d'analyser les gènes du cancer du sein BRCA1 et BCRA2.


Navo-chef Jaap De Hoop Scheffer verklaarde onlangs dat het moeilijk zal zijn om Europese landen te overtuigen meer troepen naar Afghanistan te sturen nu is uitgelekt dat het land nog maar pas een wet heeft aangenomen die de vrouwenrechten aan banden legt : « Ik heb er een probleem mee om een terecht kritisch Europees publiek uit te leggen dat ik soldaten naar de Hindu Kush stuur als vrouwen daar zo worden gediscrimineerd».

Le secrétaire général de l'OTAN, Jaap De Hoop Scheffer, a récemment déclaré qu'il sera difficile de convaincre les pays européens d'envoyer davantage de troupes en Afghanistan depuis que l'on a ébruité que le pays vient d'adopter une loi limitant les droits des femmes: « J'ai du mal à expliquer à un public européen, qui fait preuve à juste titre d'esprit critique, que j'envoie des soldats dans l'Hindou Kouch où les femmes subissent de telles discriminations».


– (RO) Ik heb vóór het verslag over de invoering van autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië gestemd, aangezien het een positief signaal afgeeft van de EU aan dit land, dat lid is van het Oostelijk Partnerschap en dat onlangs heeft verklaard dat het hoopt in 2011 zijn aanvraag van het lidmaatschap van de Europese Unie te kunnen indienen.

– (RO) J’ai voté en faveur du rapport relatif à l’introduction de préférences commerciales autonomes pour la République de Moldova, compte tenu du fait que l’UE lance ainsi un signal positif vers ce pays, qui fait partie du partenariat oriental et qui a récemment déclaré qu’il espérait pouvoir présenter sa demande d’adhésion à l’Union européenne en 2011.


Ik heb voor het verslag gestemd, want onlangs verklaarde de ministerpresidentskandidaatinmijn landdat de publieke televisiedient te worden verzwakt.

J'ai voté en faveur du rapport car un candidat au poste de Premier ministre dans mon pays a récemment déclaré que la télévision publique devait être affaiblie.


Zo heb ik onlangs vernomen dat in België de leider van het Front National , Daniel Féret, voor tien jaar onverkiesbaar is verklaard.

Je viens d’apprendre, par exemple, qu’en Belgique, le leader du front national, Daniel Féret, a été déclaré inéligible pour dix ans.


Zo heb ik onlangs vernomen dat in België de leider van het Front National, Daniel Féret, voor tien jaar onverkiesbaar is verklaard.

Je viens d’apprendre, par exemple, qu’en Belgique, le leader du front national, Daniel Féret, a été déclaré inéligible pour dix ans.


Het gaat om onze toekomstige buren in het oosten en het hele Middellandse-Zeegebied, zoals ik onlangs in Leuven heb verklaard toen ik sprak over "Europa en de Middellandse Zee - Tijd voor actie".

Celle-ci comprend nos futurs voisins de l'Est et l'ensemble de la région méditerranéenne, comme je l'ai expliqué récemment à Louvain, lors d'un exposé sur «l'Europe et la Méditerranée».


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat op 7 april 1994, betreffende Brussel-Hoofdstad, Halle-Vilvoorde en Leuven: - slechts één enkel, onlangs tot beschermd monument verklaard, Staatsgebouw volledig leegstaat; het gaat om het Spaans Huis in Tervuren; - tien andere complexen gedeeltelijk leegstaan, waarvan drie voor renovatiewerken ...[+++]

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'à la date du 7 avril 1994, en ce qui concerne Bruxelles-Capitale, Hal-Vilvorde et Louvain: - un seul bâtiment de l'Etat récemment classé est tout à fati vide; il s'agit de la Maison espagnole à Tervuren; - dix autres complexes sont en partie inoccupés, dont trois pour travaux de rénovation (le Palais de la Nation, le WTC Tour 3 et le Résidence Palace).


Onlangs heb ik in een krant verklaard dat er vanaf 2009 geen kinderen meer in gesloten centra zullen zitten.

J'ai récemment déclaré à la presse qu'aucun enfant ne séjournerait plus en centre fermé à partir de 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs in leuven heb verklaard' ->

Date index: 2023-04-26
w