Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs diverse maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Deze omzendbrief heeft tot doel een overzicht te bieden van de verschillende maatregelen die de federale regering onlangs heeft genomen om diverse vormen van sociale en fiscale fraude tegen te gaan en erop toe te zien dat ze aansluiten bij de wetgeving inzake overheidsopdrachten.

L'objet de la présente circulaire est de dresser un aperçu des différentes mesures adoptées récemment par le Gouvernement fédéral pour lutter contre diverses formes de fraudes sociale et fiscale et de veiller à leur articulation avec la législation relative aux marchés publics.


Diverse landen hebben in vorige jaren uitgevoerde maatregelen voortgezet en/of aanvullende financiering voor kinderopvang beschikbaar gesteld (Oostenrijk, Duitsland, Ierland, Malta, Polen), terwijl andere landen onlangs voorbereidingen hebben getroffen om nieuwe wetgeving in te voeren of nieuwe projecten op te zetten (Tsjechië, Slowakije).

Plusieurs pays ont poursuivi les mesures mises en œuvre au cours des années précédentes et/ou ont mobilisé des fonds supplémentaires pour la garde d’enfants (Autriche, Allemagne, Irlande, Malte, Pologne), alors que d’autres ont récemment élaboré des mesures visant à mettre en place une nouvelle législation ou de nouveaux projets (République tchèque, Slovaquie).


Verder wil het voorzitterschap erop wijzen dat de Raad, in het verlengde van de onlangs door de Commissie gepubliceerde mededeling over het thema jeugd in beweging, waarin diverse maatregelen worden voorgesteld om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie – waaronder verbetering van de werkgelegenheid voor jongeren - te bereiken, zal worden verzocht om tijdens de vergadering van november zijn goedkeuring te hechten aan een geïntegreerde aanpak (betreffende onderwijs, jeugd en werkgelegenheid) die het antwoord moet vormen op de ve ...[+++]

En outre, la Présidence tient à rappeler que, dans le prolongement de la communication sur le thème de la jeunesse en mouvement, publiée récemment par la Commission, qui propose diverses mesures visant à atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 (y compris l’amélioration de l’emploi des jeunes), le Conseil sera invité lors de sa session de novembre à adopter une approche intégrée (portant sur l’éducation, la jeunesse et l’emploi) répondant aux divers défis socio-économiques auxquels sont actuellement confrontés les jeunes


Waar het nu om gaat is dat er ruimte wordt gemaakt voor onderhandelingen binnen het concern waar de reorganisatie plaatsvindt. Onlangs is gebleken dat de betrokken partners - directie en personeelsvertegenwoordigers - bereid zijn tot een serieuze discussie over de industriële toekomst van de diverse vestigingen in Europa, evenals over de sociale maatregelen die moeten worden getroffen.

Des signes récents indiquent que les partenaires concernés, direction et représentants de travailleurs, s’engagent dans une discussion sérieuse sur l’avenir industriel des différents sites en Europe, ainsi que sur les mesures sociales à mettre en œuvre.


De beschikking voorziet in een systeem voor veilige informatie-uitwisseling en overleg tussen de lidstaten over nationale maatregelen die zij wensen te nemen of onlangs hebben genomen, voor zover deze maatregelen algemeen beschikbaar zijn en aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor diverse lidstaten of voor de Europese Unie als geheel.

Elle établit un système sécurisé d’échange d’informations et de consultation entre les États membres sur les mesures nationales qu’ils envisagent d’adopter ou ont adoptées récemment, lorsque ces mesures ont été rendues publiques et sont susceptibles d’avoir un impact significatif sur plusieurs États membres ou sur l’Union européenne dans son ensemble.


De beschikking voorziet in een systeem voor veilige informatie-uitwisseling en overleg tussen de lidstaten over nationale maatregelen die zij wensen te nemen of onlangs hebben genomen, voor zover deze maatregelen algemeen beschikbaar zijn en aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor diverse lidstaten of voor de Europese Unie als geheel.

Elle établit un système sécurisé d’échange d’informations et de consultation entre les États membres sur les mesures nationales qu’ils envisagent d’adopter ou ont adoptées récemment, lorsque ces mesures ont été rendues publiques et sont susceptibles d’avoir un impact significatif sur plusieurs États membres ou sur l’Union européenne dans son ensemble.


Ik weet dat de Verenigde Staten onlangs een dialoog met diverse partijen zijn begonnen over de vooruitzichten voor vertrouwenwekkende maatregelen.

S’agit-il d’un organe digne de confiance et d’un interlocuteur pour des discussions pacifiques? Je sais que les Américains ont récemment entamé un dialogue avec diverses parties pour évaluer les perspectives de mesures destinées à rétablir la confiance.


Op initiatief van enkele parlementsleden, onder wie mevrouw Defraigne, heeft de wetgever onlangs diverse maatregelen genomen om de levensomstandigheden van onze gezelschapsdieren te verbeteren.

À l'initiative de certains d'entre vous, notamment Mme Defraigne, le législateur a récemment pris des dispositions diverses dans le but d'améliorer les conditions de vie de nos compagnons domestiques.


Bovendien kunnen deze maatregelen zonodig worden hernieuwd, hetgeen voorheen niet het geval was. Tot slot regelt het wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, dat onlangs in de Senaat werd goedgekeurd, de uitbreiding van de bevoegdheid van de provinciale geneeskundige commissies, zodat ze kunnen beslissen over het intrekken of beperken van het visum van een zorgverlener die een strafrechtelijke veroordeling opliep die onverenigbaar is met de uitoefening va ...[+++]

Enfin, le projet de loi portant diverses dispositions en matière de santé qui a été récemment approuvé par le Sénat prévoit d'étendre la compétence des commissions médicales provinciales, lesquelles pourront statuer sur le retrait ou la limitation du visa d'un prestataire de soins qui aurait fait l'objet d'une condamnation pénale incompatible avec l'exercice de sa profession.


Op vrijdag 23 mei voerden een aantal jongerenorganisaties van diverse politieke partijen en de holebifederatie actie aan de ambassade van Gambia. Aanleiding waren de onlangs aangekondigde homofobe maatregelen van de president van Gambia.

Le vendredi 23 mai, certaines organisations de jeunesse de divers partis politiques ainsi que la fédération lesbigay ont mené une action à l'ambassade de Gambie, à la suite des mesures homophobes récemment annoncées par le président gambien, qui n'en est d'ailleurs pas à son coup d'essai puisqu'il avait, l'année dernière, tourné son pays en ridicule en affirmant avoir découvert un « remède miracle », à base de plantes, contre le sida.


w