Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onjuiste aangiften doet betreffende " (Nederlands → Frans) :

Naast de bij deze verordening vastgestelde specifieke bepalingen moeten ook de algemene bepalingen inzake de begrotingsdiscipline gelden, en met name die betreffende onvolledige of onjuiste aangiften door de lidstaten.

Il convient que les règles générales relatives à la discipline budgétaire, et en particulier celles qui concernent les déclarations incomplètes ou incorrectes de la part d’États membres, s’appliquent en complément des règles spécifiques établies par le présent règlement.


wanneer de huurder onjuiste of onvolledige aangiften verstrekt betreffende de samenstelling van het gezin of de voor de berekening van de huurprijs nodige inlichtingen;

1° lorsque le locataire fournit des déclarations inexactes ou incomplètes relatives à la composition du ménage ou aux renseignements nécessaires au calcul du loyer;


Personen die zich schuldig hebben gemaakt aan inbreuken met betrekking tot onjuiste of onvolledige verklaringen betreffende de sociale bijdragen als zelfstandige, bedoeld in het artikel 234, § 1, van het Sociaal Strafwetboek, blijven vrijgesteld van strafvervolging uit dien hoofde, indien zij niet vóór de datum van indiening van de in dit hoofdstuk bedoelde aangiften, het voor ...[+++]

Les personnes qui se sont rendues coupables d'infractions en ce qui concerne des déclarations inexactes ou incomplètes concernant les cotisations sociales en tant qu'indépendant, visées à l'article 234, § 1, du Code pénal social, sont exonérées de poursuites pénales de ce chef si elles n'ont pas fait l'objet, avant la date d'introduction des déclarations visées au présent chapitre, d'une information ou d'une instruction judiciaire de ces infractions et si une déclaration-régularisation sociale a été effectuée dans les conditions du présent chapitre et si les montants dus en raison de cette déclaration-régularisation ont été payés" .


De § 1 van dit nieuwe artikel bepaalt het bedrag van de forfaitaire vergoeding wanneer de inspectiediensten belast met het naleven van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders ambtshalve de ontbrekende kwartaalaangifte moeten opstellen of wanneer dezelfde diensten of interne diensten van de Rijksdienst onjuiste of onvolledige aangiften moet ...[+++]

Le § 1 de ce nouvel article fixe le montant de l'indemnité forfaitaire lorsque les services d'inspection chargés du respect de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs salariés doivent d'office établir la déclaration trimestrielle absente ou lorsque ces mêmes services ou les services internes à l'Office doivent rectifier les déclarations inexactes ou incomplètes.


Naast de bij deze verordening vastgestelde specifieke bepalingen gelden ook de bepalingen inzake de begrotingsdiscipline, en inzonderheid die betreffende onvolledige of onjuiste aangiften door de lidstaten.

Il convient que les règles générales concernant la discipline budgétaire, et en particulier celles s'appliquant aux déclarations incomplètes ou incorrectes de la part d'États membres, s'appliquent en complément des règles spécifiques établies par le présent règlement.


(26) Naast de bij deze verordening vastgestelde specifieke bepalingen gelden ook de bepalingen inzake de begrotingsdiscipline, en inzonderheid die betreffende onvolledige of onjuiste aangiften door de lidstaten.

(26) Il convient que les règles générales concernant la discipline budgétaire, et en particulier celles s'appliquant aux déclarations incomplètes ou incorrectes de la part d'États membres, s'appliquent en complément des règles spécifiques établies par le présent règlement.


(26) Naast de bij deze verordening vastgestelde specifieke bepalingen gelden ook de bepalingen inzake de begrotingsdiscipline, en inzonderheid die betreffende onvolledige of onjuiste aangiften door de lidstaten.

(26) Il convient que les règles générales concernant la discipline budgétaire, et en particulier celles s'appliquant aux déclarations incomplètes ou incorrectes de la part d'États membres, s'appliquent en complément des règles spécifiques établies par le présent règlement.


1. Wanneer zij geen aangifte doet of onjuiste aangiften doet betreffende belastingen, heffingen of bijdragen die zij overeenkomstig de bestaande bepalingen verplicht is in te houden en aan de Schatkist af te dragen, dan wel betreffende de belasting over de toegevoegde waarde of de omzetbelasting of de speciale heffing op luxe-artikelen, voor zover het totale bedrag van genoemde belastingen, heffingen en bijdragen dat zij gehouden is aan te geven en af te dragen aan de Schatkist wegens transacties of andere handelingen die hebben plaatsgevonden binnen een tijdsbestek van een half kalenderjaar, meer is dan 600 000 drachme, of meer is dan 1 ...[+++]

1) lorsqu'elle n'introduit pas de déclarations ou introduit des déclarations inexactes concernant des taxes, des droits ou des cotisations qu'elle est tenue, selon les dispositions en vigueur, de retenir ou de verser à l'État, ou concernant la taxe sur la valeur ajoutée ou la taxe sur le chiffre d'affaires ou encore la taxe spéciale sur les articles de luxe, dans la mesure où le montant total de ces taxes, droits et cotisations qu'elle est tenue de déclarer et de verser à l'État pour des transactions ou d'autres opérations réalisées au cours d'un semestre civil est supérieur à six cent mille (600 000) drachmes ou à un million (1 000 000) ...[+++]


3. Hoeveel van die uitsluitingen zijn : a) uitsluitingen krachtens artikel 80 betreffende de langdurige werkloosheid; b) uitsluitingen op grond van de uitvoering van het begeleidingsplan voor de werklozen; c) uitsluitingen na sancties wegens zwartwerk, onjuiste aangiften, enzovoort?

3. Parmi ces exclusions, quel est le nombre qui concerne : a) les exclusions en vertu de l'article 80 relatif au chômage de longue durée; b) les exclusions résultant de la mise en oeuvre du plan d'accompagnement des chômeurs; c) les exclusions résultant de pénalités pour travail non déclaré, déclarations inexactes et cetera?


w