Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongewijzigd heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Ingeval er tijdens het openbaar onderzoek vermeld in artikel 9, § 1, wel opmerkingen werden ingediend over de inhoudsafbakening van het plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid en het plan-MER toch ongewijzigd wordt goedgekeurd in toepassing van artikel 9, § 3, wordt het plan-MER samen met de beslissing vermeld in artikel 9, § 3, door de overheid die het ruimtelijk uitvoeringsplan eerder heeft vastgesteld, ter beschikking gesteld van het ...[+++]

Dans le cas où, lors de l'enquête publique visée à l'article 9, § 1 , des remarques ont été introduites sur la délimitation du contenu du plan MER telle que visée à l'article 4.2.8, § 1 , alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, et le plan MER est cependant approuvé inchangé en application de l'article 9, § 3, le plan MER est mis à disposition du public avec la décision visée à l'article 9, § 3, par l'autorité qui, auparavant, a fixé le plan d'exécution spatial, en vue de sa consultation qui dure au moins soixante jours.


Het rechtsherstel heeft enkel een retroactieve werking indien er tijdens de nieuwe inspraak geen opmerkingen over de inhoudsafbakening van het plan-MER werden ingediend en het plan-MER ongewijzigd wordt goedgekeurd.

La réparation en droit n'est rétroactive que lorsqu'aucune observation n'a été formulée quant à la délimitation du contenu du rapport d'incidence, lors de la nouvelle consultation, et que le rapport d'incidence est approuvé tel quel.


Ingeval er tijdens het openbaar onderzoek vermeld in artikel 9, § 1, wel opmerkingen werden ingediend over de inhoudsafbakening van het plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid en het plan-MER toch ongewijzigd wordt goedgekeurd in toepassing van artikel 9, § 3, wordt het plan-MER samen met de beslissing vermeld in artikel 9, § 3, door de overheid die het ruimtelijk uitvoeringsplan eerder heeft vastgesteld, ter beschikking gesteld van het ...[+++]

Dans le cas où, lors de l'enquête publique visée à l'article 9, § 1 , des remarques ont été introduites sur la délimitation du contenu du plan MER telle que visée à l'article 4.2.8, § 1 , alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, et le plan MER est cependant approuvé inchangé en application de l'article 9, § 3, le plan MER est mis à disposition du public avec la décision visée à l'article 9, § 3, par l'autorité qui, auparavant, a fixé le plan d'exécution spatial, en vue de sa consultation qui dure au moins soixante jours.


De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft het wetsontwerp tijdens zijn zitting van 28 april ongewijzigd goedgekeurd.

La Chambre des représentants a adopté le projet de loi, sans modification, au cours de sa séance du 28 avril.


De Kamer heeft dan de twee andere wetsontwerpen met betrekking tot respectievelijk de griffies en de secretariaten en de kaders van de vredegerechten ongewijzigd goedgekeurd zodat het departement nu is gestart met de implementatie van deze belangrijke modernisering die nu ook een stuk voorloper blijkt te zijn voor de hervormingen in de magistratuur zelve die heden in bespreking zijn.

La Chambre a alors adopté sans les modifier les deux autres projets de loi relatifs respectivement aux greffes et aux secrétariats ainsi qu'aux cadres des justices de paix, ce qui a permis au département d'engager l'importante modernisation en question, qui s'avère à présent être une bonne préparation des réformes dans la magistrature elle-même, dont on discute actuellement.


De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft het wetsontwerp tijdens zijn zitting van 28 april ongewijzigd goedgekeurd.

La Chambre des représentants a adopté le projet de loi, sans modification, au cours de sa séance du 28 avril.


De Kamer heeft dan de twee andere wetsontwerpen met betrekking tot respectievelijk de griffies en de secretariaten en de kaders van de vredegerechten ongewijzigd goedgekeurd zodat het departement nu is gestart met de implementatie van deze belangrijke modernisering die nu ook een stuk voorloper blijkt te zijn voor de hervormingen in de magistratuur zelve die heden in bespreking zijn.

La Chambre a alors adopté sans les modifier les deux autres projets de loi relatifs respectivement aux greffes et aux secrétariats ainsi qu'aux cadres des justices de paix, ce qui a permis au département d'engager l'importante modernisation en question, qui s'avère à présent être une bonne préparation des réformes dans la magistrature elle-même, dont on discute actuellement.


Het ontwerp van die programmawet is goedgekeurd door de Kamer van volksvertegenwoordigers op 18 december 2013 (1) De Senaat heeft in het kader van de evocatieprocedure het ontwerp op 19 december 2013 ongewijzigd aangenomen (2) en ter bekrachtiging en afkondiging overgezonden aan de Koning.

La Chambre des représentants a approuvé le projet de cette loi-programme le 18 décembre 2013. Dans le cadre de la procédure d'évocation, le Sénat a adopté le projet sans modification le 19 décembre 2013 et l'a transmis au Roi pour qu'il soit sanctionné et promulgué.


(43) De kennisgeving van Nederland, die ten doel heeft toestemming te krijgen voor de nationale ontwerp-regeling, die al op grond van artikel 95, lid 5, van het EG-Verdrag was goedgekeurd bij Beschikking 2002/59/EG en ongewijzigd is gebleven, betreft maatregelen die restrictiever zijn dan die welke bij Richtlijn 2001/90/EG zijn vastgesteld.

(43) La notification présentée par les Pays-Bas en vue de faire approuver le projet de dispositions nationales qui ont été approuvées par la décision 2002/59/CE au titre de l'article 95, paragraphe 5, du traité CE et demeurent inchangées prévoit des mesures encore plus restrictives que celles arrêtées par la directive 2001/90/CE.


De Kamer heeft het voorstel van de Senaat ongewijzigd goedgekeurd.

Sur ce point, la Chambre n'a pas touché à l'oeuvre des sénateurs.


w