Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Bruto risico
Financieel risico
Financieel risicoanalist
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Kredietrisico
Landenrisico
Liquiditeitsrisico
Macroprudentieel risico
Marktrisico
Populatie-attributief risico
Renterisico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico van wanbetaling
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Solvabiliteitsrisico
Systeemrisico
Valutarisico
Verhoogd risico
Verrichting zonder risico
Verzwaard risico
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "ongetwijfeld het risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]

risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het risico bestaat dat Europa zich geconfronteerd ziet met een overcapaciteit, die ongetwijfeld zal leiden tot consolidatiebewegingen en tot een integratieproces van de Europese chemische industrie.

Le risque est que l'Europe se retrouve confrontée à une surcapacité qui indubitablement mènera à des mouvements de consolidation et à un processus d'intégration de l'industrie chimique européenne.


Toen een lid van de commissie verontrust was over het risico dat de beroepsbeoefenaars de operaties opsplitsen om de voor de ingrepen opgelegde bovengrens te omzeilen, antwoordde de minister : « Het voormelde risico op opsplitsing kan ongetwijfeld niet volledig worden uitgesloten.

Alors qu'un membre de la commission s'inquiétait du risque de fragmentation des opérations par les praticiens afin de contourner les seuils fixés à leur intervention, la ministre a répondu : « Le risque de fragmentation évoqué ne peut sans doute pas être totalement exclu.


Een van de gebieden waarop de strijd tegen VGV moet worden geïntensiveerd is ongetwijfeld de preventie van de toepassing van dergelijke praktijken op meisjes, en met het oog daarop is het van doorslaggevend belang dat eerst en vooral actie wordt ondernomen om de minderjarigen op te sporen die risico lopen op VGV, en dat samen met de gezinnen aan preventie wordt gedaan.

Un des domaines où il est nécessaire d'intensifier la lutte contre les MGF est, à l'évidence, celui de la prévention à l'égard des fillettes et, à cette fin, il est essentiel de mener une action qui permette avant tout de déterminer quelles sont les mineures à risque et de faire de la prévention auprès des familles.


Het aan de start voorzien van een zware brandweerwagen met duizenden liters water aan boord is ongetwijfeld niet het meest geschikte antwoord op het type van risico inherent aan een autosportwedstrijd.

Prévoir au départ d'une épreuve un véhicule incendie lourd avec des milliers de litres d'eau à son bord ne constitue sans doute pas la réponse la plus appropriée au type de risque inhérent à une compétition automobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn ongetwijfeld politieke risico's, maar deze zijn voor Griekenland groter dan voor de landen van de eurozone.

Sans doute, des risques économiques existent-ils, mais ils sont plus importants pour la Grèce que pour les pays de la zone euro.


H. overwegende dat volgens de debatten in de Veiligheidsraad de situatie in Irak ongetwijfeld verband houdt met het probleem van het internationale terrorisme en dat er een reëel risico bestaat dat terroristische groeperingen dit soort wapens krijgen toegespeeld,

H. considérant qu'il ressort des débats du Conseil de sécurité des Nations unies que la situation en Irak est indubitablement liée au problème du terrorisme international, et qu'il existe un risque réel que des groupes de terroristes soient les destinataires de ce type d'armes,


Dankzij het in deze richtlijn vastgestelde juridische kader kunnen ook gemakkelijker andere communautaire richtlijnen worden aangenomen. Ik denk dan bijvoorbeeld aan de richtlijn over het copyright, de verkoop op afstand van financiële diensten en de omstreden aanneming van het Verdrag van Brussel betreffende de rechterlijke bevoegdheid. De onderhavige richtlijn zal ongetwijfeld het risico op onverenigbaarheid van de genoemde initiatieven en de principes van de interne markt helpen voorkomen.

Le cadre juridique établi dans cette directive facilitera l'adoption d'autres directives communautaires, comme celles sur le copyright, la commercialisation à distance de services financiers ou l'adoption controversée de la convention de Bruxelles relative à la compétence judiciaire ; et contribuera sans nul doute à prévenir les risques d'incompatibilité entre ces initiatives et les principes du marché intérieur.


De financiële crisis heeft duidelijk gemaakt dat er ongetwijfeld een brede behoefte bestaat aan meer statistische gegevens in de sector financiële diensten, om tijdig grens- en sectoroverschrijdend potentiële risico's te kunnen onderkennen.

La crise financière a démontré que, d'une manière générale, il était indiscutablement nécessaire de disposer de davantage d'informations statistiques dans le secteur des services financiers, ce qui permettrait de déceler à temps les risques éventuels sur une base transfrontalière et intersectorielle.


Ongetwijfeld zijn er andere situaties waarin dat risico verhoogd is, maar zij lenen zich veel minder dan een huwelijks- of een verwantschapsband tot een wettelijke definitie.

Sans doute existe-t-il d'autres situations qui aggravent ce risque, mais elles se prêtent beaucoup moins qu'un lien d'alliance ou de parenté à une définition légale.


Uit economisch standpunt moet deze gang van zaken als een op zichzelf staand feit worden beschouwd. Ook een particuliere investeerder zou in dezelfde situatie ongetwijfeld het bedrag van 983 miljoen ESP hebben betaald; dit is slechts 60 % van het risico dat INI door zich garant te stellen op zich had genomen.

Du point de vue économique, ce fait doit être traité comme un fait isolé et il est indéniable que, dans la même situation, tout investisseur privé aurait également procédé au paiement des 983 millions de pesetas espagnoles qui ne représentaient que 60 % du risque qu'avait assumé l'INI en se portant garant.


w