Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeboren kind vanaf de zesde maand zwangerschap " (Nederlands → Frans) :

d) het ongeboren kind, vanaf de zesde maand zwangerschap van de ontlener; »;

d) l'enfant pas encore né à partir du sixième mois de la grossesse de l'emprunteuse; »;


De aanvraag moet worden ingediend bij het sociaal-verzekeringsfonds waarbij ze is aangesloten, ten vroegste vanaf de zesde maand zwangerschap en ten laatste op het einde van de vijftiende week na de bevallingsdatum.

La demande doit être introduite auprès de la caisse d'assurances sociales à laquelle elles sont affiliées, au plus tôt dès le sixième mois de grossesse et au plus tard à la fin de la quinzième semaine après l’accouchement.


De zelfstandige moet bij haar sociaal verzekeringsfonds een aanvraag indienen ten vroegste vanaf de zesde maand van de zwangerschap en uiterlijk vóór het einde van de vijftiende week die volgt op de bevalling.

L''indépendante doit introduire une demande auprès de sa caisse d'assurances sociales au plus tôt à partir du 6e mois de grossesse et au plus tard avant la fin de la 15e semaine qui suit l'accouchement.


De aanvraag dient te worden gedaan ten vroegste vanaf de zesde maand van de zwangerschap en ten laatste op het einde van zesde week volgend op de datum van de bevalling.

La demande doit être effectuée au plus tôt à partir du 6 mois de grossesse et au plus tard à la fin de la 6ème semaine qui suit la date de l'accouchement.


« Vanaf de volle zesde maand van de zwangerschap of na drie maanden volgend op de inschrijvingsaanvraag indien de waarschijnlijke opname van het kind voorzien is wanneer het minstens de leeftijd van zes maanden heeft bereikt, dienen de ouders, die nog geen weigering tot inschrijving hebben ontvangen, hun aanvraag te bevestigen ten laatste de maand volgend op de hierboven vermelde vervaldatum.

« Au sixième mois révolu de grossesse ou au terme des trois mois qui suivent la demande d'inscription si la date d'entrée probable de l'enfant est prévue lorsqu'il a atteint au moins l'âge de six mois, les parents, qui n'ont pas reçu de refus d'inscription, confirment leur demande au plus tard dans le mois qui suit l'échéance susvisée.


Art. 49. § 1. Na de volle zesde maand van de zwangerschap of op het einde van de drie maanden volgend op de aanvraag om inschrijving, bevestigen de ouders die geen weigering om inschrijving gekregen hebben, als de vermoedelijke datum van aanvang van de opvang van het kind voorzien is wanneer het kind minstens zes maanden oud is, hun aanvraag ten laatste binnen de tien werkdagen volgend op bovenvermelde uiterlijke datum.

Art. 49. § 1. Au sixième mois révolu de grossesse ou au terme des trois mois qui suivent la demande d'inscription si la date d'entrée probable de l'enfant est prévue lorsqu'il a atteint au moins l'âge de six mois, les parents, qui n'ont pas reçu de refus d'inscription, confirment leur demande au plus tard dans les dix jours ouvrables qui suivent l'échéance susvisée.


Art. 48. Vanaf de volle zesde maand van het zwangerschap, dienen de ouders schriftelijk of mondeling een aanvraag van inschrijving van hun kind in de opvangvoorziening in.

Art. 48. A partir du sixième mois révolu de grossesse, les parents font, par écrit ou verbalement, une demande d'inscription de leur enfant dans le milieu d'accueil.


Zal hij een beroep doen op zijn geweten, op de abortuswet, op medische indicaties volgens dewelke een kind vanaf de zesde maand levensvatbaar is?"

Se référera-t-il à sa conscience, à la loi sur l'interruption volontaire de grossesse, à des notions médicales selon lesquelles l'enfant est viable au sixième mois ?


- De NMBS geeft zwangere vrouwen vanaf de zesde maand van de zwangerschap inderdaad de toelating om in eerste klas te reizen zonder een supplement te moeten betalen, als ze houder zijn van een vervoersbewijs tweede klas.

- Comme vous l'avez correctement indiqué, la SNCB prévoit, pour les femmes enceintes à partir du sixième mois de grossesse, la possibilité de voyager, sans surclassement, en première classe tout en étant munies d'un titre de transport de deuxième classe.


Naar verluidt zetten sommige werkgevers zwangere werkneemsters ertoe aan om met zwangerschapsverlof te gaan vanaf de zesde maand van de zwangerschap.

Il apparaît que certains employeurs utilisent de plus en plus la possibilité de mise à l'écart de la travailleuse enceinte.




Anderen hebben gezocht naar : ongeboren     ongeboren kind     ongeboren kind vanaf     vanaf de zesde     zesde maand     zesde maand zwangerschap     aangesloten     einde     ten vroegste vanaf     vóór het einde     zwangerschap     kind     vanaf     volle zesde     volle zesde maand     hun kind     art 48 vanaf     dewelke een kind     kind vanaf     zwangere vrouwen vanaf     gaan vanaf     ongeboren kind vanaf de zesde maand zwangerschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeboren kind vanaf de zesde maand zwangerschap' ->

Date index: 2025-09-05
w