Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoekt of spanje de steunmaatregel correct heeft » (Néerlandais → Français) :

Gezien de Commissie momenteel onderzoekt of Spanje de steunmaatregel correct heeft toegepast overeenkomstig de beschikking waarbij de maatregel werd goedgekeurd in zaak NN 61/2004, kan de voorgestelde methode niet worden aanvaard.

Étant donné que la Commission vérifie si l’Espagne a correctement appliqué le régime d’aides, conformément à la décision portant son approbation dans l’affaire NN 61/2004, l’autre méthode proposée ne peut être acceptée.


De controle op de wettigheid van vonnissen en arresten houdt in dat het Hoog Gerechtshof onderzoekt of de feitenrechter de wetten correct heeft toegepast en geïnterpreteerd. Dit is essentieel in een rechtsstaat, waar de burgers aanspraak kunnen maken op een gelijke behandeling wat de interpretatie van de wetten betreft».

Ce contrôle de la légalité des jugements et arrêts, qui implique un examen par la Cour suprême de l'application et de l'interprétation correctes des lois par le juge du fond, est essentiel dans un État de droit, en lequel les citoyens peuvent prétendre à un traitement égalitaire dans l'interprétation des lois».


De controle op de wettigheid van vonnissen en arresten houdt in dat het Hoog Gerechtshof onderzoekt of de feitenrechter de wetten correct heeft toegepast en geïnterpreteerd. Dit is essentieel in een rechtsstaat, waar de burgers aanspraak kunnen maken op een gelijke behandeling wat de interpretatie van de wetten betreft».

Ce contrôle de la légalité des jugements et arrêts, qui implique un examen par la Cour suprême de l'application et de l'interprétation correctes des lois par le juge du fond, est essentiel dans un État de droit, en lequel les citoyens peuvent prétendre à un traitement égalitaire dans l'interprétation des lois».


De Commissie is van oordeel dat Spanje steunmaatregel NN 61/2004 correct heeft toegepast, overeenkomstig de beschikking van de Commissie waarbij die maatregel werd goedgekeurd,

La Commission conclut que l’Espagne a appliqué correctement le régime d’aides NN 61/2004, conformément à la décision de la Commission portant son approbation,


De Europese Commissie heeft Spanje vandaag formeel verzocht de elektriciteitsrichtlijn (Richtlijn 2009/72/EG) en de gasrichtlijn (Richtlijn 2009/73/EG) correct om te zetten en toe te passen.

La Commission européenne a officiellement demandé aujourd'hui à l’Espagne d’assurer la mise en œuvre et l’application correctes de la directive «électricité» (directive 2009/72/CE) et de la directive «gaz» (directive2009/73/CE).


Bij schrijven van 17 juli 2013 heeft de Commissie Spanje in kennis gesteld van haar besluit de procedure van artikel 108, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie in te leiden ten aanzien van deze steunmaatregel.

Par lettre du 17 juillet 2013, la Commission a informé l'Espagne de sa décision d'ouvrir la procédure prévue à l'article 108, paragraphe 2, du traité concernant cette aide.


Op dit moment onderzoekt de Commissie de omzetting van Richtlijn 2000/78/EG in alle lidstaten en zij zal niet aarzelen om, in haar hoedanigheid van hoedster van de Verdragen, haar verantwoordelijkheid te nemen indien blijkt dat een lidstaat de Richtlijn niet volledig of niet correct heeft omgezet.

La Commission examine actuellement la transposition de la directive 2000/78/CE dans tous les États membres et n’hésitera pas à remplir sa fonction de gardienne des Traités si elle constate qu’un État membre n’a pas intégralement transposé une directive ou ne l’a pas fait correctement.


Herhaald zij hier dat het Hof in zijn arrest in de zaak-Deggendorf (15) heeft verklaard dat wanneer de Commissie de verenigbaarheid van een steunmaatregel met de gemeenschappelijke markt onderzoekt, zij alle relevante gegevens in de beschouwing moet betrekken, en met name de cumulerende werking van nieuwe steun en onverenigbaar verklaarde steun die nog niet is terugbetaald.

Il convient de rappeler que la jurisprudence Deggendorf rendue par la Cour (15) prévoit que la Commission doit, lors de l’examen de la compatibilité d’une aide, tenir compte de tous les éléments pertinents, et notamment de l’effet cumulatif d’une nouvelle aide et d’une aide déclarée incompatible n’ayant pas encore été restituée.


De Commissie onderzoekt op dit ogenblik of Denemarken de arbeidstijdrichtlijn correct heeft omgezet.

La question de savoir si le Danemark a correctement mis en œuvre la directive relative au temps de travail est en cours d'examen par la Commission.


(73) Spanje heeft ook niet getracht de steunmaatregel te rechtvaardigen op grond van deze bepalingen.

(73) Le Royaume d'Espagne n'a pas non plus invoqué ces dispositions pour tenter de justifier l'aide.


w