Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eilanden in regio van Spanje
Eilanden van Spanje
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Spanje
Steun
Steunmaatregel
Steunmaatregel die niet kan leiden tot acties

Traduction de «spanje steunmaatregel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne










eilanden in regio van Spanje

îles dans la région de l'Espagne


steunmaatregel die niet kan leiden tot acties

subvention ne donnant pas lieu à une action




regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van oordeel dat Spanje steunmaatregel NN 61/2004 correct heeft toegepast, overeenkomstig de beschikking van de Commissie waarbij die maatregel werd goedgekeurd,

La Commission conclut que l’Espagne a appliqué correctement le régime d’aides NN 61/2004, conformément à la décision de la Commission portant son approbation,


Uit de beschikkingspraktijk van de Europese Commissie blijkt bovendien dat zij onder « tenuitvoerlegging » van de steunmaatregel « niet de steunverlening aan de begunstigden [verstaat], maar de daaraan voorafgaande fase van invoering, of het van kracht worden van de steunmaatregel op het wetgevende vlak volgens de constitutionele voorschriften van de betrokken lidstaat. Derhalve moet een steunmaatregel als ten uitvoer gelegd worden beschouwd zodra het wetgevend mechanisme op grond waarvan de steun zonder nadere formaliteit kan worden verleend, tot stand is gebracht » (zie, met name, de beschikking van de Europese Commissie van 24 februar ...[+++]

Il ressort par ailleurs de la pratique décisionnelle de la Commission européenne que celle-ci entend par « mise à exécution » de l'aide, « non pas l'action d'octroi de l'aide aux bénéficiaires, mais, plutôt, l'action, en amont, d'institution ou de mise en vigueur de l'aide sur le plan législatif selon les règles constitutionnelles de l'Etat membre concerné. Une aide est à considérer comme mise à exécution dès lors que le mécanisme législatif permettant son octroi, sans autre formalité, aurait été mis en place » (voy., notamment, décision de la Commission européenne du 24 février 1999 concernant l'aide d'Etat mise à exécution par l'Espagne en faveur de Daewoo ...[+++]


Derhalve moet een steunmaatregel als ten uitvoer gelegd worden beschouwd zodra het wetgevend mechanisme op grond waarvan de steun zonder nadere formaliteit kan worden verleend, tot stand is gebracht » (zie, met name, de beschikking van de Commissie van 24 februari 1999 betreffende steunmaatregelen van Spanje ten gunste van Daewoo Electronics Manufacturing Espa±a SA (Demesa), Publicatieblad, 13 november 1999, L 292/1).

Une aide est à considérer comme mise à exécution dès lors que le mécanisme législatif permettant son octroi, sans autre formalité, aurait été mis en place » (Voy., notamment, décision de la Commission du 24 février 1999 concernant l'aide d'Etat mise à exécution par l'Espagne en faveur de Daewoo Electronics Manufacturing España SA (Demesa), JOCE, 13 novembre 1999, L 292/1).


* Beschikking van de Commissie van 27 november 2002 betreffende de door Spanje ten uitvoer gelegde steunmaatregel ten gunste van Refractarios Especiales S.A (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4486) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 27 novembre 2002 relative aux mesures adoptées par le Royaume d'Espagne en faveur de Refractarios Especiales S.A (notifiée sous le numéro C(2002) 4486) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Beschikking van de Commissie van 22 augustus 2002 inzake de steunregeling die door Spanje ten behoeve van de coördinatiecentra in Biskaje ten uitvoer is gelegd (Steunmaatregel C 48/2001 (ex NN 43/2000)) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3141) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 22 août 2002 relative au régime d'aides d'Etat que le Royaume d'Espagne applique aux « centres de coordination de Biscaye » [aide C 48/2001 (ex NN 43/2000)] (notifiée sous le numéro C(2002) 3141) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


- Steunmaatregel NN 12/91 - Investeringssteun voor de gieterij PYRSA - Spanje - provincie Teruel (Aragon) In uitvoering van het arrest van 19 mei 1993 van het Hof van Justitie (in de zaak C-198/91) heeft de Commissie besloten de procedure van artikel 93, lid 2, EEG, in te leiden ten overstaan van een gedeelte van de investeringssteun ten gunste van de gieterij Piezas y Rodajes S.A (PYRSA).

- Aide: NN 12/91 - Aides aux investissements pour la fonderie PYRSA - Espagne - Province de Teruel (Aragon) En exécution de l'arrêt du 19.5.93 de la Cour de Justice (dans l'affaire C-198/91), la Commission a décidé d'ouvrir la procédure établie à l'article 93.2.CEE contre une partie des aides aux investissements en faveur de l'entreprise de fonderie Piezas y Rodajes S.A (PYRSA).


- Steunmaatregel nr. C 20/92 (ex NN 18/92) - Sector : staalgieterij - Bedrijf FUNDIX S.A. - Spanje - Afsluiting van de procedure Bij beschikking van 10 juni 1992 had de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag ingeleid ten aanzien van de verlichting van fiscale lasten ten voordele van de gieterij Fundix S.A. in de provincie Álava.

- Aide n° C 20/92 (ex NN 18/92) - Secteur : fonderie d'acier - Entreprise FUNDIX S.A. - Espagne - Clôture de procédure Par sa décision du 10 juin 1992, la Commission avait ouvert la procédure établie à l'article 93.2 CEE à l'encontre de l'allègement de charges fiscales dont bénéficiait la fonderie Fundix S.A située dans la province d'Alava.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/SPANJE Steunmaatregel nr. 314/94 De Commissie heeft op grond van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag besloten geen bezwaar te maken tegen een koninklijk wetsdecreet inzake steunmaatregelen voor landbouwbedrijven om de gevolgen van de droogte te ondervangen.

AIDES D'ETAT / ESPAGNE Aide no 314/94 La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection au titre des articles 92 et 93 du traité à l'égard d'un décret-loi royal contenant des mesures d'appui et l'octroi d'aides aux exploitations agricoles visant à pallier les effets de la sécheresse.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/SPANJE Steunmaatregel nr. C34/94 (ex N124/94) De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG- Verdrag ten aanzien van een deel van de steunregeling voor coöperaties en andere landbouwgroeperingen te sluiten omdat in deze regeling wijzigingen zijn aangebracht om ze in overeenstemming te brengen met de criteria die de Commissie voor dergelijke steunmaatregelen heeft vastgesteld.

AIDES D'ETAT / ESPAGNE Aide No C34/94 (ex N124/94) La Commission a décidé de fermer la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE à l'égard d'une partie du régime d'aides prévue pour des coopératives et autres groupements agricoles compte tenu des modifications introduits pour rendre ce régime conforme aux critères de la Commission pour ce type d'aides.


- Steunmaatregel N 393/93 - Voertuigen - Spanje De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan regionale steun voor SEAT ten behoeve van de investeringsplannen van dit bedrijf in Arazuri (Pamplona), Spanje.

- Aide d'Etat n° N 393/93 - Véhicules - Espagne La Commission approuve une aide régionale à SEAT destinée à soutenir ses projets d'investissement à Arazuri (Pampelune), Espagne.




D'autres ont cherché : koninkrijk spanje     spanje     eilanden in regio van spanje     eilanden van spanje     regio's van spanje     steun     steunmaatregel     spanje steunmaatregel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje steunmaatregel' ->

Date index: 2025-07-28
w