Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoeksmethodiek " (Nederlands → Frans) :

De resultaten zouden dan moeten worden aangeboden aan een groep onafhankelijke deskundigen die onder de Commissie ressorteert en zal worden belast met de verbetering van de geldende wetgeving en met de aanpassing van de onderzoeksmethodiek aan met name technologische ontwikkelingen.

Les résultats devraient quant à eux être communiqués à un groupe d'experts indépendants qui siègerait auprès de la Commission et qui serait chargé d'améliorer la législation en vigueur et d'adapter la méthodologie aux évolutions techniques notamment.


De onderzoeksmethodiek van Toezicht op de sociale wetten bij de dossiers van gedetacheerde werknemers kan dus zonder probleem verder gezet worden en behoeft geen aanpassing, méér zelfs, het arrest biedt belangrijke argumenten om weigerachtige werkgevers te overtuigen om een opgelegde loonregularisatie ook effectief door te voeren na de injunctie van het Toezicht op de sociale wetten.

La méthodologie de contrôle suivie par le Contrôle des Lois sociales dans les dossiers de travailleurs détachés peut donc être poursuivie sans problème et ne nécessite aucune adaptation, au contraire même l'arrêt offre d'importants arguments pour convaincre les employeurs récalcitrants d'exécuter effectivement la régularisation salariale imposée sur injonction du Contrôle des Lois sociales.


Hiervoor is ondermeer een valide en betrouwbare onderzoeksmethodiek nodig.

À cet égard, il faudrait d’élaborer une méthode de recherche valide et fiable.


(b bis) overeenkomstig de onderzoeksmethodiek waarin de analyse van deskundigen wordt gecombineerd met de ervaringen van gebruikers, waaronder gebruikers met een handicap.

conformément à la méthodologie de recherche qui associe l'analyse des experts et l'expérience des utilisateurs, y compris ceux qui présentent un handicap.


1.2.2 ter. Het delen van onderzoekresultaten Opbouw van een "scientific methods server", die een belangrijke bijdrage zou leveren aan een doelmatige onderzoeksmethodiek, door de resultaten van bepaalde stappen in het onderzoek onder vergelijkbare voorwaarden toegankelijk te maken.

1.2.2 ter. Partage des résultats de la recherche Mise en place d'un "Scientific Methods Server", apportant une contribution significative à l'efficacité des méthodes de recherche en donnant accès aux résultats de certaines étapes de recherche de manière comparable.


Opbouw van een "scientific methods server", die een belangrijke bijdrage levert aan een doelmatige onderzoeksmethodiek, waarin de resultaten van bepaalde onderzoeksactiviteiten onder vergelijkbare voorwaarden toegankelijk worden gemaakt.

Mise en place d’un «Scientific Methods Server», apportant une contribution essentielle à l’efficacité des méthodes de recherche en donnant accès aux résultats de certaines étapes de recherche de manière à permettre leur comparaison.


De resultaten zouden dan moeten worden aangeboden aan een groep onafhankelijke deskundigen die onder de Commissie ressorteert en zal worden belast met de verbetering van de geldende wetgeving en met de aanpassing van de onderzoeksmethodiek aan met name technologische ontwikkelingen.

Les résultats devraient quant à eux être communiqués à un groupe d'experts indépendants qui siègerait auprès de la Commission et qui serait chargé d'améliorer la législation en vigueur et d'adapter la méthodologie aux évolutions techniques notamment.


Er zijn ook vragen gesteld over de onderzoeksmethodiek.

Certaines questions ont également été posées sur la méthode d'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksmethodiek' ->

Date index: 2022-09-21
w