Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoekers moeten investeren " (Nederlands → Frans) :

Naar het voorbeeld van de Europese Unie zullen wij meer moeten investeren in onderzoek en ontwikkeling alsmede in het onderzoek naar nieuwe financieringen voor ondernemingen die nieuwe technologieën ontwikkelen (zie verslag Bangemann, « L'Europe et la société de l'information planétaire » , Aanbevelingen aan de Raad van Europa, 26 mei 1994, Brussel).

Nous devrons, à l'instar de l'Union européenne, investir davantage dans la recherche et le développement ainsi que dans la recherche de nouveaux financements pour les sociétés développant de nouvelles technologies (Voy. Rapport Bangemann, « L'Europe et la société de l'information planétaire » , Recommandations au Conseil de l'Europe, 26 mai 1994, Bruxelles).


Een bijkomende reden is het uitvoeren van de Lissabon-agenda, waarbij men, om de 3 %-norm te halen voor investeringen in onderzoek en ontwikkeling, vooral zal moeten investeren in high tech-sectoren, zoals ruimtevaart er één is, zelfs meer dan de luchtvaartsector.

Une raison supplémentaire est la mise en oeuvre de l'agenda de Lisbonne. En effet, pour atteindre la norme de 3 % pour les investissements en recherche et développement, il faudra surtout investir dans les secteurs de haute technologie, et l'espace est l'un de ces secteurs, plus même que celui de l'aéronautique.


F. overwegende dat alle belanghebbenden aandringen op een verdere vereenvoudiging en harmonisering van de regels en procedures, waarbij de vereenvoudiging geen doel op zich is, maar eerder een middel om de aantrekkelijkheid en toegankelijkheid van de communautaire financiering van het onderzoek te verzekeren en de tijd te verminderen die onderzoekers moeten investeren in het proces zelf,

F. considérant que toutes les parties prenantes appellent à une simplification et à une harmonisation plus poussées des règles et des procédures, la simplification n'étant pas un objectif en soi mais plutôt un moyen de garantir l'attrait et l'accessibilité du financement de la recherche par l'Union et de réduire le temps que les chercheurs doivent investir dans ce processus,


F. overwegende dat alle belanghebbenden aandringen op een verdere vereenvoudiging en harmonisering van de regels en procedures, waarbij de vereenvoudiging geen doel op zich is, maar eerder een middel om de aantrekkelijkheid en toegankelijkheid van de communautaire financiering van het onderzoek te verzekeren en de tijd te verminderen die onderzoekers moeten investeren in het proces zelf,

F. considérant que toutes les parties prenantes appellent à une simplification et à une harmonisation plus poussées des règles et des procédures, la simplification n'étant pas un objectif en soi mais plutôt un moyen de garantir l'attrait et l'accessibilité du financement de la recherche par l'Union et de réduire le temps que les chercheurs doivent investir dans ce processus,


F. overwegende dat alle belanghebbenden aandringen op een verdere vereenvoudiging en harmonisering van de regels en procedures, waarbij de vereenvoudiging geen doel op zich is, maar eerder een middel om de aantrekkelijkheid en toegankelijkheid van de communautaire financiering van het onderzoek te verzekeren en de tijd te verminderen die onderzoekers moeten investeren in het proces zelf,

F. considérant que toutes les parties prenantes appellent à une simplification et à une harmonisation plus poussées des règles et des procédures, la simplification n'étant pas un objectif en soi mais plutôt un moyen de garantir l'attrait et l'accessibilité du financement de la recherche par l'Union et de réduire le temps que les chercheurs doivent investir dans ce processus,


H. wijst erop dat middelen moeten worden vrijgemaakt zodat de innoverende geneesmiddelen met een therapeutische meerwaarde voor de patiënten toegankelijk worden en zo snel mogelijk worden terugbetaald en dat de farmaceutische laboratoria moeten worden aangemoedigd om te blijven investeren in onderzoek en ontwikkeling van innoverende therapieën, onder andere om te voldoen aan onbevredigde medische behoeften;

H. considérant la nécessité de dégager des moyens permettant l'accès et le remboursement le plus rapide possible aux médicaments innovants qui apportent une plus-value thérapeutique aux patients, et d'encourager les laboratoires pharmaceutiques à continuer à investir dans la recherche et le développement de thérapies innovantes, entre autres pour rencontrer les besoins médicaux non-satisfaits;


H. wijst erop dat middelen moeten worden vrijgemaakt zodat de innoverende geneesmiddelen met een therapeutische meerwaarde voor de patiënten toegankelijk worden en zo snel mogelijk worden terugbetaald en dat de farmaceutische laboratoria moeten worden aangemoedigd om te blijven investeren in onderzoek en ontwikkeling van innoverende therapieën, onder andere om te voldoen aan onbevredigde medische behoeften;

H. considérant la nécessité de dégager des moyens permettant l'accès et le remboursement le plus rapide possible aux médicaments innovants qui apportent une plus-value thérapeutique aux patients, et d'encourager les laboratoires pharmaceutiques à continuer à investir dans la recherche et le développement de thérapies innovantes, entre autres pour rencontrer les besoins médicaux non-satisfaits;


Overheidsuitgaven — gecontroleerde overheidsuitgaven — moeten ervoor zorgen dat de nodige continuïteit wordt verzekerd in geval van crisis, maar moeten ook worden gebruikt om te investeren in infrastructuur en in onderzoek en ontwikkeling.

Les dépenses publiques — maîtrisées — doivent permettre de garantir une continuité indispensable en cas de crise, mais également d'investir en termes d'infrastructures et de recherche et de développement.


Ik ben het ermee eens dat we moeten investeren in onderzoek en ontwikkelingen, dat we meer langetermijninvesteringen in een goed milieu moeten doen en dat we moeten investeren in mensen en een leven lang leren, maar wat de Commissie vergeet – en dat is de fout in het stuk van de Commissie – is dat we bezig zijn de sociale dimensie te negeren.

J’admets que nous devrions investir dans la recherche et le développement, que nous devrions faire plus d’investissements à long terme dans un bon environnement et que nous devrions investir dans les gens et la formation continue, mais ce que la Commission oublie – l’erreur dans le document de la Commission –, c’est que nous négligeons la dimension sociale.


Als we het concurrentievermogen van Europa willen verbeteren, zullen we in onderzoek moeten investeren.

L’objectif de rendre l’Europe plus compétitive requiert de financer la recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekers moeten investeren' ->

Date index: 2023-04-12
w