Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoekcentra in heel europa bijeen " (Nederlands → Frans) :

Wij overwegen nieuwe digitale initiatieven om inzake het vrije verkeer van patiënten en gegevens vooruitgang te boeken, de modernisering van de nationale gezondheidsstelsels te ondersteunen en verspreide gegevens en innovatieve kennis uit heel Europa bijeen te brengen.

Nous envisageons de nouvelles initiatives numériques pour atteindre l'objectif fixé en ce qui concerne la libre circulation des patients, pour soutenir la modernisation des systèmes nationaux de santé et pour réunir des éléments dispersés et des connaissances innovantes provenant de l'Europe tout entière.


Op deze tweedaagse conferentie komen rechters, juristen, wetenschappers, beleidsmakers en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven uit heel Europa bijeen.

Il s’agit d’une conférence de deux jours qui réunira des juges, des avocats, des universitaires, des décideurs politiques et des représentants du monde des entreprises, de toute l’Europe.


Wat zouden we nog meer kunnen wensen dan gebeurtenissen als deze, waarvoor jonge mensen uit heel Europa bijeen zijn gekomen, in naam van multiculturalisme en meertaligheid?

Que demander d’autre que ce genre d’événement impliquant des jeunes gens de toute l’Europe rassemblés au nom du multiculturalisme et du multilinguisme?


Op de conferentiekwamen 500 vooraanstaande specialisten uit heel Europa bijeen en uit de conferentie kon ik niet opmaken datde Europesetoerismesector ofzelfsdelidstatenbezorgd zijn dat Europa zijnpositie als prominentetoeristenbestemming verliest.

La conférence réunissait 500 grands spécialistes de toute l'Europe et je n'ai pas eu l'impression au cours de celle-ci que le secteur touristique européen ou encore les États membres s'inquiétaient de voir l'Europe perdre de son lustre en tant que destination touristique.


Ze komen vanuit heel Europa bijeen in de Sargassozee om te paaien, zonder zich iets aan te trekken van nationale grenzen.

Elles convergent vers la mer des Sargasses en provenance de toute l’Europe pour s’y rencontrer et produire une progéniture, indépendamment des frontières nationales.


Ze komen vanuit heel Europa bijeen in de Sargassozee om te paaien, zonder zich iets aan te trekken van nationale grenzen.

Elles convergent vers la mer des Sargasses en provenance de toute l’Europe pour s’y rencontrer et produire une progéniture, indépendamment des frontières nationales.


Dat zijn ondermeer een project op lange termijn - de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte (ERA) - en een financieringsprogramma over vier jaar - KP6 - dat aansluit op het ERA-initiatief door de beste onderzoekcentra in heel Europa bijeen te brengen in een netwerk en ertoe bij te dragen dat de wetenschappelijke topkwaliteit van Europa een kritische massa op EU-niveau kan bereiken.

Le débat portera notamment sur un projet à long terme, à savoir la création de l'espace européen de la recherche (EER), et sur un programme quadriennal de financement, le 6 PC, qui devrait servir l'initiative EER en mettant en réseau les meilleurs centres de recherche d'Europe et en permettant à l'excellence scientifique européenne d'atteindre une masse critique au niveau de l'Union européenne.


Een vandaag gepubliceerd onderzoek van de Europese Commissie onder 769 openbare onderzoekcentra in heel Europa weerlegt het in brede kringen bestaande idee dat het slecht gaat met deze instellingen. Het onderzoek toont aan dat de sector veel groter en dynamischer is dan algemeen wordt aangenomen en zijn eigen rol opnieuw definieert door de banden met het bedrijfsleven te versterken.

Une étude de la Commission européenne publiée aujourd'hui et portant sur 769 centres de recherche publics contredit l'idée communément admise qu'ils sont en déclin en démontrant que ce secteur est beaucoup plus vaste et dynamique qu'il n'est admis en général et qu'il se “réinvente” de manière radicale en tissant des liens encore plus solides avec le monde de l'industrie.


16. verzoekt de Commissie de oprichting mogelijk te maken van een pan-Europese stuurgroep voor Roma-aangelegenheden waarvan deel vormen de desbetreffende organen van de EU, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de desbetreffende maatschappelijke organisaties en van de Romagemeenschappen, die regelmatig bijeen moeten komen om erop toe te zien dat het op Roma gerichte beleid in heel Europa sa ...[+++]

16. invite la Commission à favoriser la création d'un groupe directeur paneuropéen sur les questions roms, dont feraient partie les organes concernés de l'Union européenne et du Conseil de l'Europe, l'OSCE, les gouvernements des États membres, des représentants des organisations concernées de la société civile et des représentants des communautés roms et qui se réunirait régulièrement pour assurer, dans l'Europe tout entière, la cohésion des politiques concernant les Roms et unir les forces en faveur d'initiatives spécifiques;


In heel Europa hebben musea, universiteiten, onderzoekcentra en media zich ingezet om in onderlinge samenwerking communicatieve acties ten behoeve van de wetenschap te organiseren.

Dans toute l'Europe, des musées, des universités, des centres de recherche et des médias se sont mobilisés pour organiser en collaboration des opérations de communication de la Science.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekcentra in heel europa bijeen' ->

Date index: 2024-10-12
w