Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek werd hierover » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het onderzoek werd hierover een belangrijke inlichting vernomen : « Van de 12 000 door de Inspectie van financiën ter beschikking van de hele Veiligheid van de Staat gestelde overuren zijn in principe ongeveer de helft bestemd voor de dienst « bescherming ».

Au cours de l'enquête il a été fourni à ce sujet un renseignement important : « Des 12 000 heures supplémentaires mises à la disposition de l'ensemble de la Sûreté de l'État par l'Inspection des finances, la moitié est en principe à peu près destinée à la section « protection ».


Tijdens het onderzoek werd hierover een belangrijke inlichting vernomen : « Van de 12 000 door de Inspectie van financiën ter beschikking van de hele Veiligheid van de Staat gestelde overuren zijn in principe ongeveer de helft bestemd voor de dienst « bescherming ».

Au cours de l'enquête il a été fourni à ce sujet un renseignement important : « Des 12 000 heures supplémentaires mises à la disposition de l'ensemble de la Sûreté de l'État par l'Inspection des finances, la moitié est en principe à peu près destinée à la section « protection ».


Wanneer de dienst hierover geïnformeerd wordt, beschermt hij de mishandelde vrouwen nadat een onderzoek werd ingesteld en een klacht werd ingediend.

Lorsque l'office en est informé, après avoir effectué des vérifications et qu'une plainte a été déposée, il protège la femme maltraité.


Wanneer de dienst hierover geïnformeerd wordt, beschermt hij de mishandelde vrouwen nadat een onderzoek werd ingesteld en een klacht werd ingediend.

Lorsque l'office en est informé, après avoir effectué des vérifications et qu'une plainte a été déposée, il protège la femme maltraité.


Daarnaast werd de DVIS, die nochtans al contact heeft gehad met de politiediensten over dit ongeval, hierover nooit bevraagd in het kader van het gerechtelijk onderzoek.

Par ailleurs, le SSICF, qui a pourtant déjà eu des contacts avec les services de police concernant cet accident, n'a jamais été interpellé à ce sujet dans le cadre de l'enquête judiciaire.


2. a) Wordt er op dat gebied onderzoek gedaan in België? b) Heeft u hierover al met de veehouderij gesproken? c) Zo niet, zal u dat doen? d) Zo ja, wat is het standpunt van de veehouders? e) Is het gebruik van insecten in diervoeder in andere EU-landen wel al in zwang? f) Zo ja, werd er al overleg gepleegd?

2. a) Par ailleurs, pouvez-vous communiquer si des recherches en la matière sont développées au niveau belge? b) Avez-vous déjà eu des contacts avec le secteur des éleveurs de bétail sur le sujet? c) Si non, comptez-vous en entamer? d) Si oui, quelle est leur position en la matière? e) Êtes-vous au courant de telles pratiques au sein d'autres pays de l'Union européenne? f) Si oui, des concertations ont-elles déjà eu lieu?


De bijzondere algemene vergadering van 25 juni 2013 besliste om de emolumenten, evenals de presentiegelden van de raad van bestuur en de adviserende comités, met ingang van 1 juli 2013, te verminderen met 10 %, naar aanleiding van het lopende besparingsplan. b) Het prestatiegebonden bezoldigingsbeleid werd niet gewijzigd ten aanzien van de voorgaande jaren. c) Nihil. 6. a) De regering is hierover nog geen onderzoek begonnen.

Dans le cadre du plan d'économies en cours, l'assemblée générale extraordinaire du 25 juin 2013 a décidé de réduire de 10 % les émoluments ainsi que les jetons de présence du conseil d'administration et les comités consultatifs à dater du 1er juillet 2013. b) La politique de rémunération liée aux prestations n'a pas été modifiée par rapport aux années précédentes. c) Néant. 6. a) Le gouvernement n'a pas encore entamé d'analyse à cet égard.


4. a) Zijn er gevaren voor de volksgezondheid? b) Werd hierover onderzoek gepleegd? c) Wat waren de resultaten?

4. a) Constituent-ils un danger pour la santé publique? b) Une étude a-t-elle été consacrée aux risques éventuels? c) Avec quels résultats?


2. De informatie over de aanvraag werd verspreid door consumentenorganisatie OIVO. a) Is het gangbaar dat niet-betrokken partijen zoals het Onderzoeks- en informatiecentrum van de verbruikersorganisaties (OIVO) kennis hebben van lopende procedures en hierover persmededelingen verspreiden? b) Vanwaar haalde het OIVO haar informatie?

2. L'information sur la demande d'autorisation introduite par le producteur de tabac a été diffusée par le CRIOC, organisation de défense des consommateurs. a) Est-il courant que des parties non concernées comme le Centre de recherche et d'information des organisations de consommateurs (CRIOC) soient informées de procédures en cours et publient des informations à ce sujet dans les médias? b) Où le CRIOC a-t-il obtenu ces informations?


Het federale parket, dat bevoegd is voor het hele Belgische grondgebied en internationale contacten legt, werd hierover ingelicht en gevraagd om een specifieke machtiging tot verder onderzoek van de identiteiten bij de dienstverleners af te leveren, waarna grondiger onderzoek van de Cel Internetbewaking mogelijk is.

Le parquet fédéral, qui est compétent sur le territoire belge et entretient des contacts internationaux, a été informé et invité à délivrer une autorisation spécifique pour que les identités des intermédiaires puissent être recherchées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek werd hierover' ->

Date index: 2022-11-04
w