Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek waarom hij verzocht " (Nederlands → Frans) :

De minister moet steeds toestemming verlenen om een lopend dossier betreffende een onderzoek waarom hij verzocht heeft, aan het Parlement over te leggen, behalve als de termijn bepaald bij artikel 11, 3º, of artikel 35, 3º, van de wet is verstreken.

Le ministre doit toujours donner son accord pour qu'un dossier en cours relatif à une enquête qu'il a demandée soit communiqué au Parlement, sauf si l'on se trouve à l'expiration du délai visé à l'article 11, 3º, ou à l'article 35, 3º, de la loi.


De minister moet steeds toestemming verlenen om een lopend dossier betreffende een onderzoek waarom hij verzocht heeft, aan het Parlement over te leggen, behalve als de termijn bepaald bij artikel 11, 3º verstrijkt.

Le ministre doit toujours donner son accord pour qu'un dossier en cours relatif à une enquête qu'il a demandée soit communiqué au Parlement, sauf si l'on se trouve à l'expiration du délai visé à l'article 11, 3º.


De minister moet steeds toestemming verlenen om een lopend dossier betreffende een onderzoek waarom hij verzocht heeft, aan het Parlement over te leggen, behalve als de termijn bepaald bij artikel 11, 3º verstrijkt.

Le ministre doit toujours donner son accord pour qu'un dossier en cours relatif à une enquête qu'il a demandée soit communiqué au Parlement, sauf si l'on se trouve à l'expiration du délai visé à l'article 11, 3º.


11° zich ertoe verbinden deel te nemen aan elk onderzoek waarom het verzocht wordt m.b.t. het hergebruik van afvalstoffen, producten of bestanddelen van producten of de voorbereiding daarop, gevoerd op initiatief van de Dienst en de Administratie voor rekening van het Waalse Gewest;

11° s'engager à participer à toute étude relative à la réutilisation et à la préparation en vue de la réutilisation de déchets, produits ou composants de produits menée, à l'initiative de l'Office et de l'Administration, pour le compte de la Région wallonne, pour laquelle elle est sollicitée;


De Hoge Raad overwoog dat het gerecht had moeten onderzoeken of de deskundigheid van de schoenmaker zich ook uitstrekte tot het onderzoek en de analyse van schoensporen en zo ja, met welke methode hij het onderzoek heeft uitgevoerd, waarom hij deze methode betrouwbaar acht, alsmede in hoeverre hij in staat is deze methode nauwkeurig te gaan toepassen.

Le Conseil supérieur a estimé que la juridiction aurait dû s'assurer que l'expertise du fabricant de chaussures s'étendait bien à l'examen et à l'analyse de traces de chaussures et, le cas échéant, examiner la méthode utilisée par l'intéressé pour effectuer l'analyse ainsi que les raisons justifiant selon lui la fiabilité de cette méthode, et vérifier dans quelle mesure l'intéressé était à même d'appliquer cette méthode minutieusement.


3. Elke Staat die Partij is waaraan hetzij rechtstreeks hetzij door tussenkomst van de uitvoerende coördinator een verzoek om bijstand op het gebied van telecommunicatie wordt gericht, besluit onverwijld of hij de bijstand waarom wordt verzocht, hetzij rechtstreeks hetzij anderszins, zal verlenen en bepaalt de reikwijdte en de eventueel aan de bijstand verbonden voorwaarden, beperkingen en kosten, en doet de verzoekende Staat die P ...[+++]

3. Chaque État partie auquel est adressée une demande d'assistance en matière de télécommunication, que ce soit directement ou par l'intermédiaire du coordonnateur des opérations, détermine et fait savoir immédiatement à l'État partie demandeur s'il est prêt à fournir l'assistance requise, soit directement, soit autrement, et indique la portée, les termes, conditions et restrictions applicables à cette assistance ainsi que, le cas échéant, les coûts y afférents.


Datzelfde artikel bepaalt voorts dat de betrokkene zijn opmerkingen kan formuleren over het proces-verbaal van de hoorzitting waarom hij zou hebben verzocht.

Il est encore prévu par le même article que le procès-verbal de l'audition qui aurait été demandée par la personne concernée peut recevoir ses observations.


Hij houdt een register bij voor de controlemetingen waarom hij werd verzocht door de ambtenaren die daartoe door de Vlaamse minister bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid zijn aangewezen bij toepassing van de artikelen 9 en 10 van de wet; in dat register schrijft hij de gedane verrichtingen en de bekomen uitslagen in.

Il tient un registre des mesures de contrôle effectuées à la demande des agents désignés par le Roi en exécution des articles 9 et 10 de la dite loi; il consigne dans ce registre les opérations effectuées et les résultats obtenus.


3. Het douanekantoor waar de goederen worden aangebracht, verricht, onverminderd zijn eigen controles voor beveiligings- en veiligheidsdoeleinden, ieder onderzoek waarom op terechte gronden wordt verzocht door het douanekantoor waar de douaneaangifte is gedaan of beschikbaar is gesteld en staat de vrijgave van de goederen toe, rekening houdend met de informatie van dat douanekantoor.

3. Sans préjudice des contrôles de sécurité et de sûreté qu’il lui incombe d’effectuer, le bureau de douane auprès duquel les marchandises sont présentées procède à tout examen à la demande justifiée du bureau de douane auprès duquel la déclaration en douane a été déposée ou mise à disposition et octroie la mainlevée des marchandises en tenant compte des informations communiquées par ce bureau.


4. De uitvaardigingsstaat deelt in het EOB mee waarom hij van mening is dat de gevraagde inlichtingen relevant zijn voor het onderzoek betreffende het strafbaar feit.

4. L'État d'émission indique dans la décision d'enquête européenne les raisons pour lesquelles il considère que les informations demandées sont pertinentes aux fins de l'enquête portant sur l'infraction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek waarom hij verzocht' ->

Date index: 2024-01-22
w