Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek mocht blijken » (Néerlandais → Français) :

Er zij op gewezen dat de Commissie deze kwestie opnieuw kan beoordelen indien uit het nadere onderzoek mocht blijken dat het bij modules, cellen en wafers om twee of drie verschillende producten gaat.

Il convient de noter que la Commission pourrait réexaminer cette question s’il était établi, dans le courant de l’enquête, que les modules, les cellules et les wafers constituent deux ou trois produits différents.


Gaat de lidstaat niet met dat voorstel akkoord, dan kan de Commissie een diepgaand onderzoek beginnen om de bestaande steun te toetsen op zijn verenigbaarheid. Mocht blijken dat de maatregel niet verenigbaar is met de EU-staatssteunregels, dan kan de Commissie de lidstaat vragen om een eind te maken aan die bestaande steunmaatregel die de mededinging op de interne markt verstoort.

Si l’État membre n’accepte pas la proposition, la Commission peut ouvrir une enquête approfondie pour vérifier la compatibilité de l’aide existante avec les règles de l’UE en matière d’aides d’État et, si ce n’est pas le cas, demander à l’État membre de mettre fin à ladite aide qui fausse la concurrence dans le marché unique.


Vandaag is de eerste, belangrijke stap gezet in een diepgaand onderzoek naar de macro-economische situatie van de diverse landen dat, mocht blijken dat er in de loop der jaren inderdaad onevenwichtigheden zijn ontstaan en dat deze schadelijk zijn, moet uitmonden in een correctie van de scheefgroei.

Dans un premier temps, nous lançons aujourd'hui un examen approfondi de la situation macroéconomique de certains pays.


Mocht een project in strijd blijken te zijn met de aanvaarde ethische beginselen en de voorwaarden voor het uitvoeren van onderzoek waarbij menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt, dan zijn alle nodige bepalingen voorhanden om het project stop te zetten en passende sancties op te leggen.

Dans l'hypothèse où un projet enfreindrait les principes admis en matière éthique et les conditions régissant la conduite de recherches à l'aide de cellules souches embryonnaires humaines, toutes les dispositions requises sont en vigueur pour pouvoir mettre un terme à ce projet et infliger les sanctions correspondantes.


Deze registratie moet verzekeren dat, indien uit het onderzoek mocht blijken dat de antidumpingrechten die van toepassing zijn op de invoer van microschijven uit Taiwan en de Volksrepubliek China door de invoer van genoemde onderdelen inderdaad worden ontweken, deze rechten tot genoemde onderdelen kunnen worden uitgebreid en met terugwerkende kracht kunnen worden geheven vanaf de datum van de inleiding van de procedure.

L'enregistrement permettra, dans l'hypothèse où l'enquête confirmerait l'allégation de contournement, d'étendre le droit applicable aux importations de microdisques originaires de Taïwan ou de la République populaire de Chine aux principaux éléments susmentionnés et de le percevoir avec effet rétroactif à la date d'ouverture de la procédure.


(6) Na onderzoek van het bewijsmateriaal is de Commissie tot de conclusie gekomen dat er voldoende redenen zijn om een herzieningsprocedure in te leiden op grond van artikel 11, lid 4, van de basisbeschikking teneinde de individuele dumpingmarge van de aanvrager vast te stellen en, mocht blijken dat er sprake is van dumping, het toepasselijke recht vast te stellen.

(6) Après examen des éléments de preuve disponibles, la Commission conclut que ceux-ci sont suffisants pour justifier l'ouverture d'un réexamen conformément à l'article 11, paragraphe 4, de la décision de base afin de déterminer la marge de dumping individuelle du demandeur et, le cas échéant, le niveau du droit auquel doivent être soumises ses importations du produit concerné dans la Communauté.


Indien bij een overeenkomstig de artikelen 18 en 19 van deze verordening of artikel 11 van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1553/89 verricht onderzoek van de in de eerste en tweede alinea bedoelde bewijsstukken een rectificatie noodzakelijk mocht blijken, worden deze bewijsstukken zolang na het verstrijken van de in de eerste alinea genoemde termijn bewaard als nodig is voor het aanbrengen van de rectificatie en voor de controle daarop.

Au cas où la vérification, effectuée en vertu des articles 18 et 19 du présent règlement ou de l'article 11 du règlement (CEE, Euratom) no 1553/89, des pièces justificatives visées aux premier et deuxième alinéas ferait apparaître la nécessité de procéder à une rectification, lesdites pièces justificatives sont conservées au-delà du délai prévu au premier alinéa pour une durée permettant de procéder à la rectification et au contrôle de cette dernière.


De bij deze verordening vastgestelde termijnen zullen onverwijld worden aangepast mocht dit in het licht van de conclusies van het onderzoek van het verslag nodig blijken.

Les délais établis dans le présent règlement seront réexaminés sans attendre, si cela se révèle nécessaire au regard des conclusions de l'examen du rapport.


Mocht deze aanpak in de praktijk niet blijken te functioneren, dan kan de Commissie besluiten de situatie aan een hernieuwd onderzoek te onderwerpen en alsnog met wetgevingsvoorstellen te komen.

S'il s'avérait en pratique que cette approche fonctionne mal, la Commission pourrait réévaluer la situation et proposer des mesures législatives.


« Die - rechtens onbestaande - situatie wou men voortaan voorkomen door, benevens het opzettelijk handelen, ook het culpoos handelen strafbaar te stellen wanneer uit het onderzoek ter terechtzitting mocht blijken dat de betrokkene ' redelijkerwijze (..) diende te weten ' dat hij behandelde dieren kocht.

« On entendait prévenir désormais cette situation - inexistante en droit - en réprimant aussi, outre les actes intentionnels, les actes culpeux lorsqu'il apparaîtrait de l'examen à l'audience que l'intéressé ' raisonnablement (..) devait savoir ' qu'il achetait des animaux traités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek mocht blijken' ->

Date index: 2023-07-13
w