Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek en beschikken sinds kort » (Néerlandais → Français) :

De maatschappelijke assistenten en de directie van de sociale dienst beschikken sinds kort over mobiele telefoons.

Les assistants sociaux et la direction du service social disposent depuis peu de téléphones mobiles.


Sinds kort zouden de weinige Franstalige tweetalige voogden echter systematisch weggehouden worden van die opdracht, ten voordele van Nederlandstaligen die over een onvoldoende kennis van het Frans beschikken.

Actuellement il semble que les quelques tuteurs francophones bilingues sont systématiquement écartés de ces missions au profit de néerlandophones n'ayant qu'une connaissance insuffisante du français.


Maar die vasthouding is sinds kort beperkt tot een bijzonder korte termijn in afwachting van de organisatie van het onthaal op een andere plaats : sinds september 1997 is er een bijzondere procedure van toepassing die er moet voor zorgen dat er onmiddelijk maatregelen worden genomen voor de verdere opvang van de minderjarigen desgevallend ook voor het onderzoek naar de vervolging van organisatoren van mensensmokkel of mensenhandel.

Cependant cette détention est limitée depuis peu à un délai particulièrement court dans l'attente de l'organisation de l'acceuil en un autre endroit : depuis septembre 1997 une procédure particulière est d'application qui veut que des mesures immédiates soient prises pour ce est de l'acceuil des mineurs, le cas échéant également pour ce qui est de l'examen de la poursuite d'organisateurs de traite d'être humains.


Naar verluidt, zou de RSZ sinds kort over de vereiste technische middelen beschikken om die forfaitair berekende solidariteitsbijdrage op een systematischer manier toe te passen.

Il semblerait, que depuis peu, l'ONSS dispose de l'infrastructure technique nécessaire pour appliquer plus systématiquement cette cotisation de solidarité qui est calculée sur une base forfaitaire.


De Franse minister van Buitenlandse Zaken vindt dat internetgebruikers over de meest recente technologieën moeten kunnen beschikken. Daarom biedt hij sinds kort een gratis dienst aan op iPhone, iPod touch en telefoons die onder Android werken (een open bronplatform voor smartphones en mobiele telefoons uitgewerkt door Google).

Désireux de mettre à la disposition des internautes les technologies les plus récentes, le ministère français des Affaires étrangères propose depuis peu un service gratuit disponible sur Iphone, Ipod Touch et téléphones fonctionnant sous Android (système d'exploitation open source pour smartphones et terminaux mobiles conçu par Google).


Ons land speelt een voortrekkersrol op het vlak van de wetgeving inzake het aanmaken van menselijke embryo's in vitro voor onderzoeksdoeleinden. In België is sinds 2003 niet alleen het aanmaken van embryo's voor onderzoek naar behandelingen of preventie van ziekten op korte of middellange termijn toegestaan, maar zijn ook bepaalde chirurgische ingrepen in het embryonale stadium mogelijk.

Pionnière en matière de législation cadrant la création d'embryons humains à destination exclusive de la recherche, notre pays permet depuis 2003 non seulement le recours à ces méthodes dans la recherche de traitements ou la prévention de maladies à court ou moyen terme, mais laisse également certaines possibilités d'interventions chirurgicales embryonnaires.


We zijn inmiddels toe aan het zevende kaderprogramma voor onderzoek en beschikken sinds kort over een nieuw communautair kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie.

Nous disposons désormais du septième programme-cadre de recherche et un nouveau programme communautaire sur la compétitivité et l’innovation a été lancé dernièrement.


Hoe wil de Commissie de decentrale voorlichting verbeteren zodat commissarissen ook in de lidstaten zelf vaker beschikbaar zijn voor contacten met de media? Wij beschikken sinds kort bijvoorbeeld over “Europa Direct”, een netwerk van Europese PR-centra.

Quelles actions la Commission entend-elle mener en vue de décentraliser l’information et de faire en sorte que les commissaires se rendent plus facilement et plus directement disponibles pour la presse dans les États membres?


Centraal staat natuurlijk de behandeling van en het onderzoek naar klachten. Mettertijd is zijn functie echter uitgebreid met een aantal aanvullende taken, zoals de samenwerking in het kader van het Europese netwerk van ombudsmannen, en subsidiaire taken als de communicatie, die sinds kort berust op een drievoudige strategie van public relations, vernieuwing van de website en communicatie gericht op bepaalde categorieën en groepen gebruikers.

Outre le principal qui est l'examen des plaintes et la réalisation d'enquêtes, ses tâches se sont avec le temps étendues à des fonctions complémentaires comme celles de la coopération dans le cadre du Réseau européen des médiateurs, des fonctions subsidiaires comme celle de la communication, récemment centrée sur une triple stratégie de relations publiques, de restructuration du site web et de communication visant des catégories et groupes d'utilisateurs.


Op korte termijn begrijp ik wat de senator zegt over de minimis regel, maar het zou efficiënter zijn die steun op het niveau van de gewesten te organiseren. Zij beschikken sinds de regionalisering van de landbouw over de manoeuvreerruimte en over de geschikte instrumenten.

À court terme, j'entends bien vos propos concernant la règle des minimis, mais il serait plus efficace de les exprimer au niveau des régions, lesquelles disposent maintenant de la marge de manoeuvre et des outils adéquats depuis la régionalisation de l'agriculture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek en beschikken sinds kort' ->

Date index: 2023-08-26
w