Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek echter onmogelijk » (Néerlandais → Français) :

De Commissie kon in haar onderzoek echter onmogelijk zo ver in de tijd teruggaan, onder andere omdat voor die periode geen betrouwbare gegevens beschikbaar waren.

Toutefois, l’analyse de la Commission n’a pas pu remonter aussi loin, notamment par manque de données fiables sur cette période.


De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, stelt dat iedereen het er over eens is dat de ontwikkeling van een Europese defensie onmogelijk is zonder de bijbehorende ruimtevaartinfrastructuur voor het vergaren van inlichtingen, enz. Thans is de discussie over de Europese defensie echter geblokkeerd.

M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, affirme que tous s'accordent à dire que le développement d'une défense européenne est impossible sans l'infrastructure spatiale correspondante, permettant de collecter des renseignements, etc. Toutefois, actuellement, la discussion sur la défense européenne est point mort.


Het rapport wijst er echter op dat op basis van het onderzoek onmogelijk met zekerheid kan gezegd worden wat het werkelijke aandeel van autochtone en allochtone jongeren in de geregistreerde criminaliteit is, aangezien het statistische materiaal gebaseerd is op het strikt juridische criterium van de nationaliteit.

Ce rapport fait toutefois observer qu'il est impossible, sur la base de cette étude, de déterminer avec certitude quelle est la part véritable que prennent les jeunes autochtones et allochtones dans la criminalité recensée, étant donné que les statistiques sont basées sur le critère strictement juridique de la nationalité.


Zij betreurde echter dat zulks niet het geval is voor andere misdrijven, wat verder DNA-onderzoek door de technische en wetenschappelijke politie onmogelijk maakt.

Elle déplorait, par contre, l'absence d'un tel souci pour les autres scènes d'infractions où la recherche d'information ADN n'est dès lors plus possible dans le chef de la police technique et scientifique.


De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, stelt dat iedereen het er over eens is dat de ontwikkeling van een Europese defensie onmogelijk is zonder de bijbehorende ruimtevaartinfrastructuur voor het vergaren van inlichtingen, enz. Thans is de discussie over de Europese defensie echter geblokkeerd.

M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, affirme que tous s'accordent à dire que le développement d'une défense européenne est impossible sans l'infrastructure spatiale correspondante, permettant de collecter des renseignements, etc. Toutefois, actuellement, la discussion sur la défense européenne est point mort.


De nieuwe nomenclatuur bevat een preciezer codenummer “Predictief genetisch onderzoek naar een familiale mutatie in het kader van kanker of familiaal kankersyndroom, inclusief DNA-isolatie”; dat codenummer omvat echter meerdere tests, dus een precies antwoord op die vraag kan onmogelijk worden gegeven.

La nouvelle nomenclature comporte un code plus précis « examen génétique prédictif d’une mutation familiale dans le cadre d’un cancer ou d’un syndrome cancéreux familial, incluant l’extraction de l’ADN ». Ce code recouvrant de nombreux tests, une réponse précise à cette question peut donc difficilement être donnée..


In het kader van het aanvullend onderzoek bleek het onmogelijk om vast te stellen wie de auteur van de titel en van de bezwarende vierde en vijfde alinea van het artikel was, waarbij met name de volgende passage van belang is: 'Wat men echter niet mocht vernemen is dat de daders, allen jonge tieners, allochtonen waren, jongeren van een vreemde afkomst’.

Cette enquête n'a pas permis de déterminer avec certitude qui était l'auteur des quatrième et cinquième alinéas de l'article et de son titre, objets du litige, et notamment du passage suivant: "[...] ce que les gens n'ont pas été autorisés à savoir, c'est que les coupables, de jeunes adolescents, étaient d'origine étrangère [...]".


Indien het onmogelijk is het in 3° en 4° van het eerste lid voorziene getuigschrift over te leggen kan de minister of zijn gemachtigde, rekening houdend met de omstandigheden, de vreemdeling echter machtigen om in de hoedanigheid van onderzoeker in België te verblijven.

En cas d'impossibilité de produire le certificat prévu au 3° et 4° de l'alinéa 1, le ministre ou son délégué peut néanmoins, compte tenu des circonstances, autoriser l'étranger à séjourner en Belgique en tant que chercheur.


Het verrichten van behoorlijk onderzoek is echter onder dergelijke omstandigheden niet alleen moeilijk maar meestal onmogelijk.

En tout cas, la réalisation d’une enquête adéquate dans les circonstances en question est non seulement difficile, mais, dans la plupart des cas, impossible.


Dat houdt men voor onmogelijk. Wij hebben voor de verwezenlijking van onze voornemens echter andere middelen, zoals de sociale dialoog, de structuurfondsen en met name het Europees Sociaal Fonds - dat van een ruime begroting is voorzien - mainstreaming, beleidsanalyse, onderzoek en tot slot wetgeving.

Mais nous pouvons concrétiser nos intentions en recourant à des moyens comme le dialogue social, les fonds structurels, notamment le Fonds social européen qui dispose d’un budget important, le mainstreaming, l’analyse politique, la recherche, et enfin la législation.


w