Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek dat ertoe strekt bepaalde medische technieken " (Nederlands → Frans) :

3.2. Het onderzoek dat ertoe strekt bepaalde medische technieken te verbeteren : onderzoek met het oog op de verbetering van de verschillende technieken die kunnen worden toegepast in het kader van de medisch ondersteunde voortplanting en met het oog op de verbetering van de techniek van de pre-implantatiediagnostiek.

3.2. La recherche visant à améliorer certaines techniques médicales : il s'agit de recherches visant à améliorer les différentes techniques pouvant intervenir dans le cadre du processus de procréation médicalement assistée, à améliorer aussi la technique du diagnostic préimplantatoire.


3.2. Het onderzoek dat ertoe strekt bepaalde medische technieken te verbeteren : onderzoek met het oog op de verbetering van de verschillende technieken die kunnen worden toegepast in het kader van de medisch ondersteunde voortplanting en met het oog op de verbetering van de techniek van de pre-implantatiediagnostiek.

3.2. La recherche visant à améliorer certaines techniques médicales : il s'agit de recherches visant à améliorer les différentes techniques pouvant intervenir dans le cadre du processus de procréation médicalement assistée, à améliorer aussi la technique du diagnostic préimplantatoire.


Deze technieken kunnen in drie groepen worden ondergebracht : het onderzoek met een rechtstreeks therapeutisch doel, het onderzoek dat ertoe strekt de medische technieken te verbeteren en het fundamenteel onderzoek.

On peut classer ces techniques en trois groupes : la recherche ayant un but thérapeutique direct, la recherche visant à améliorer les techniques médicales et la recherche fondamentale.


Deze technieken kunnen in drie groepen worden ondergebracht : het onderzoek met een rechtstreeks therapeutisch doel, het onderzoek dat ertoe strekt de medische technieken te verbeteren en het fundamenteel onderzoek.

On peut classer ces techniques en trois groupes : la recherche ayant un but thérapeutique direct, la recherche visant à améliorer les techniques médicales et la recherche fondamentale.


Bovendien wijst spreker erop dat bepaalde medische technieken, zoals de intercellulaire inspuiting van spermatozoïden, pas tot stand zijn kunnen komen dankzij het wetenschappelijk onderzoek op embryo's.

L'intervenant souligne que certaines techniques médicales, comme la micro-injection intracytoplasmique de spermatozoïdes, ne peuvent pas être mises au point sans recherche scientifique sur les embryons.


Voor het overige en zonder dat moet worden bepaald of die termijn van vijftien dagen al dan niet een dwingende termijn is, dient erop te worden gewezen dat de bepaling die in die termijn voorziet, ertoe strekt de procedure te regelen van het onderzoek waarmee de Commissaris-generaal is belast, en niet de voorwaarden te bepalen waaronder de asielzoeker zijn rechten ...[+++]

Au surplus et sans qu'il soit besoin de déterminer si ce délai de quinze jours constitue ou non un délai de rigueur, il y a lieu de relever que la disposition qui prévoit ce délai a pour objet de régler la procédure de l'examen dont est chargé le Commissaire général et non de définir les conditions dans lesquelles le demandeur exerce ses droits.


Die bepaling strekt ertoe de instellingen die een verzoek tot aanmelding indienen ertoe te dwingen bepaalde kosten te dragen die door de bevoegde autoriteit zijn gemaakt in het kader van de haar toevertrouwde taak van openbare dienst, namelijk het onderzoek van de verzoeken tot aanmelding.

Cette disposition a pour objet de contraindre les organismes qui introduisent des demandes de notification à couvrir certains frais exposés par l'autorité compétente dans le cadre de la mission de service public qui lui est confiée, à savoir l'examen des demandes de notification.


In het kader van de hervorming van de asielprocedure die wordt verwezenlijkt bij de bestreden wet die met name ertoe strekt de termijnen van onderzoek van de aanvragen te verkorten maar daarbij een geïndividualiseerde en daadwerkelijke behandeling van elk dossier waarborgt, is het niet onverantwoord de vrijheidsberoving mogelijk te maken voor bepaalde asielzoekers, in bepaalde in de wet opgesomde buitengewone omstandigheden en voor een beperkte duur, teneinde te vermijden ...[+++]

Dans le cadre de la réforme de la procédure d'asile réalisée par la loi attaquée, qui vise notamment à raccourcir les délais d'examen des demandes tout en garantissant un traitement individualisé et effectif de chaque dossier, il n'est pas injustifié de permettre la privation de liberté de certains demandeurs d'asile, dans certaines circonstances exceptionnelles énumérées par la loi et pour une durée limitée, afin d'éviter que les étrangers concernés n'entrent dans la clandestinité.


Overwegende dat het verzoek tot aanpassing ertoe strekt de erkenning van de interne tuchtregeling, verleend bij het voormelde ministerieel besluit van 25 september 2002, te beperken tot: 1) dopingpraktijken of daarmee gelijkgestelde praktijken die blijken uit of worden vastgesteld naar aanleiding van: a) monsternemingen tijdens wedstrijden van de internationale wedstrijdkalender van de UCI met uitzondering van deze wedstrijden waarvoor geen enkele aanvraag tot erkenning zoals bedoeld in artikel 68 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 1991 houdende uitvoering ...[+++]

Considérant que la demande d'adaptation vise à limiter l'agrément du règlement disciplinaire interne, accordé par l'arrêté ministériel du 25 septembre 2002 : 1) aux pratiques dopantes ou pratiques y assimilées qui ressortissent de ou qui sont constatées à l'occasion de : a) prises d'échantillons pendant des épreuves du calendrier international des rencontres de l'U.C. I. , à l'exception des épreuves pour lesquelles aucune demande d'agrément, telle que visée à l'article 68 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 1991 portant exécution du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport ...[+++]


de opleiding die ertoe strekt de formatieve evaluatie en de pedagogie van de vaardigheden in de praktijk om te zetten en die de technieken aanleert om de niveaus te halen zoals bepaald in door de eindtermen, de terminale vaardigheden, de opleidingsprofielen;

- la formation à la capacité à mettre en oeuvre l'évaluation formative et la pédagogie des compétences et aux techniques permettant d'atteindre les niveaux déterminés par les socles de compétences, les compétences terminales, les profils de formation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek dat ertoe strekt bepaalde medische technieken' ->

Date index: 2023-02-27
w