Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerp van dit verslag ligt dubbel gevoelig » (Néerlandais → Français) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het onderwerp van dit verslag ligt dubbel gevoelig, zowel op politiek als economisch vlak.

- (EN) Monsieur le Président, le sujet du présent rapport est doublement sensible; d’un point de vue politique et d’un point de vue économique.


Dit hoofdstuk bevat een samenvatting per onderwerp van de ijkpunten en van de resultaten van de evaluatie die aan dit verslag ten grondslag ligt.

Dans le présent chapitre, les critères de référence et les résultats de l’évaluation qui sous-tendent le présent rapport sont résumés par domaine.


De Commissie is zich ervan bewust dat een en ander gevoelig ligt bij de betrokkenen, en daarom zal het er in dit verslag in hoofdzaak om gaan onmiddellijke oplossingen voor te stellen voor de tot nog toe onderkende problemen.

La Commission est consciente des sensibilités des différents acteurs concernés. C’est pourquoi le présent rapport proposera principalement des solutions immédiates à apporter aux problèmes relevés jusqu'ici.


Wat het asiel- en immigratiebeleid betreft, merkte minister Schmit op dat het onderwerp in alle Europese lidstaten erg gevoelig ligt.

En ce qui concerne la politique d'asile et d'immigration, le ministre Schmit fait observer qu'il s'agit d'un sujet très sensible dans tous les États membres de l'Union européenne.


Wat het asiel- en immigratiebeleid betreft, merkte minister Schmit op dat het onderwerp in alle Europese lidstaten erg gevoelig ligt.

En ce qui concerne la politique d'asile et d'immigration, le ministre Schmit fait observer qu'il s'agit d'un sujet très sensible dans tous les États membres de l'Union européenne.


Uit het onderzoek van deze problematiek door de Senaatscommissie voor de Buitenlandse Betrekkingen blijkt dat dit onderwerp zeer gevoelig ligt.

L'examen de cette problématique que mène actuellement la commission des Affaires étrangères du Sénat fait apparaître la sensibilité du sujet.


(LT) Dit onderwerp ligt nogal gevoelig en heeft geleid tot veel discussie in het Europees Parlement en natuurlijk in de maatschappij als geheel.

– (LT) Il s’agit en fait d’un sujet extrêmement sensible qui a été longuement débattu au Parlement européen et, bien entendu, dans la société au sens large.


Dit onderwerp ligt heel gevoelig – ideologie en nationale tradities spelen steeds een belangrijke rol.

Il s’agit d’un domaine très sensible et très empreint d’idéologie et de traditions nationales.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het onderwerp van mijn verslag, bedrijfsverplaatsingen, ligt gevoelig maar is desondanks actueel.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, l’objet de mon rapport, les délocalisations d’entreprises, est délicat mais néanmoins d’actualité.


Het onderwerp veiligheid ligt zeer gevoelig.

La sûreté apparaît comme une question particulièrement sensible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp van dit verslag ligt dubbel gevoelig' ->

Date index: 2021-11-22
w