Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondertekenende partijen laat » (Néerlandais → Français) :

De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, waarvan deze laatste een kopie aan elk der ondertekenende partijen laat geworden.

La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire du spectacle, ce dernier fait parvenir une copie à chacune des parties signataires.


De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, waarvan deze laatste een kopie aan elk der ondertekenende partijen laat geworden.

La dénonciation doit être notifiée par une lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, qui en adresse copie à chacune des parties signataires.


De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, waarvan deze laatste een kopie aan elk der ondertekenende partijen laat geworden.

La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire du spectacle; ce dernier fait parvenir une copie à chacune des parties signataires.


De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de filmproductie waarvan deze laatste een kopie aan elk der ondertekenende partijen laat geworden.

La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la production de films, ce dernier fait parvenir une copie à chacune des parties signataires.


De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, waarvan deze laatste een kopie aan elk der ondertekenende partijen laat geworden.

La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire du secteur audio-visuel, ce dernier fait parvenir une copie à chacune des parties signataires.


2. Na controle of aan alle wettelijke voorwaarden is voldaan (dus zowel de specifiek in de cao-wet opgesomde als de algemene), laat de directeur-generaal van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen of zijn gemachtigde de overeenkomst registreren en geeft hiervan kennis aan de ondertekenende partijen.

2. Après contrôle du respect de l'ensemble des dispositions légales (donc tant les dispositions générales que les dispositions spécifiques énumérées dans la loi sur les CCT), le directeur général de la Direction générale des Relations collectives de Travail ou son délégué fait enregistrer la convention et notifie l'enregistrement aux parties signataires.


De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, die een kopie van de opzegging aan elk der ondertekenende partijen laat geworden.

La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste et adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande qui enverra une copie à chacune des parties signataires.


Dat artikel laat de ondertekenende partijen toe om voorbehoud te maken bij een bepaling van het verdrag indien een reeds bestaande nationale wet strijdig is met diezelfde bepaling.

Celui-ci permet aux partis signataires d'émettre des réserves sur une disposition de la Convention si celle-ci est contraire à une loi nationale existante.


Hoewel de EU zich in de eerste plaats door humanitaire overwegingen laat leiden, zal zij haar inspanningen toespitsen op de verdragsluitende partijen en de ondertekenende landen die de in het verdrag genoemde principes en doelstellingen in de praktijk integraal in acht moeten nemen.

Bien que guidée, en premier lieu, par des préoccupations d'ordre humanitaires, l'UE centrera ses efforts dans les États parties et les États signataires qui observent intégralement, dans la pratique, les principes et objectifs inscrits à la Convention.


Hoewel de EU zich in de eerste plaats door humanitaire overwegingen laat leiden, zal zij haar inspanningen toespitsen op de verdragsluitende partijen en de ondertekenende landen die de in het verdrag genoemde principes en doelstellingen in de praktijk integraal in acht moeten nemen.

Bien que guidée, en premier lieu, par des préoccupations d'ordre humanitaires, l'UE centrera ses efforts dans les États parties et les États signataires qui observent intégralement, dans la pratique, les principes et objectifs inscrits à la Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekenende partijen laat' ->

Date index: 2021-02-19
w