Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstreept de voortrekkersrol " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux onderstreept de voortrekkersrol van België inzake het verbod op de productie, het gebruik en het bezit van antipersoonsmijnen : niet alleen door dit verbod op te nemen in de Belgische rechtsorde, maar ook door de belangrijke rol die de Belgische diplomatieke vertegenwoordiging in Genève op dat vlak speelt.

M. Mahoux souligne le rôle de pionnier que joue la Belgique en matière d'interdiction de la production, de l'utilisation et de la détention de mines antipersonnel, non seulement en intégrant cette interdiction dans son ordre juridique, mais aussi en confiant un rôle important dans ce domaine à sa représentation diplomatique à Genève.


De heer Mahoux onderstreept de voortrekkersrol van België inzake het verbod op de productie, het gebruik en het bezit van antipersoonsmijnen : niet alleen door dit verbod op te nemen in de Belgische rechtsorde, maar ook door de belangrijke rol die de Belgische diplomatieke vertegenwoordiging in Genève op dat vlak speelt.

M. Mahoux souligne le rôle de pionnier que joue la Belgique en matière d'interdiction de la production, de l'utilisation et de la détention de mines antipersonnel, non seulement en intégrant cette interdiction dans son ordre juridique, mais aussi en confiant un rôle important dans ce domaine à sa représentation diplomatique à Genève.


Mevrouw Leduc onderstreept de voortrekkersrol van de Senaat op het vlak van de mensenrechten en de strijd tegen de straffeloosheid.

Mme Leduc souligne le rôle de pionnier joué par le Sénat en matière de droits de l'homme et de lutte contre l'impunité.


7. onderstreept dat het hoog tijd is dat de EU een prominente politieke rol in het vredesproces in het Midden-oosten op zich neemt; is verheugd over de persoonlijke inzet van de VV/HV, en geeft zijn volledige steun aan haar inspanningen op dit vlak; is er verheugd over dat de EU, zoals staat in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 20 juli 2015, toezegt zich actief te zullen inzetten voor een hernieuwde multilaterale benadering van het vredesproces, in overleg met alle betrokken partijen, alsmede met regionale partners samen te werken op basis van het Arabische vredesinitiatief; onderstreept evenwel dat de EU niet alleen moet meedoen, maar in dit p ...[+++]

7. souligne qu'il est grand temps que l'Union européenne joue un rôle politique de premier plan dans le processus de paix au Proche-Orient; se félicite de l'engagement personnel de la VP/HR et soutient fermement ses efforts à cet égard; salue l'engagement de l'Union européenne, tel qu'exprimé dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères du 20 juillet 2015, à travailler activement sur une approche multilatérale renouvelée du processus de paix en consultation avec toutes les parties prenantes concernées, et à travailler de concert avec les partenaires régionaux sur la base de l'Initiative de paix arabe; souligne, cependant, que l'Union européenne ...[+++]


Mevrouw Temmerman onderstreept ook dat België altijd een voortrekkersrol heeft gespeeld in de strijd tegen deze problematiek.

Mme Temmerman souligne également que la Belgique a toujours joué un rôle de pionnier dans la lutte contre ce problème.


29. onderstreept opnieuw dat elke langetermijnoplossing voor Afghanistan gebaseerd moet zijn op het belang van de Afghaanse burgers bij interne veiligheid, civiele bescherming en sociaaleconomische ontwikkeling; stelt vast dat het grootste deel van de middelen voor sociaaleconomische ontwikkeling in Afghanistan wordt verstrekt via internationale mechanismen, maar dat een aanzienlijk deel van deze hulp niet op de daarvoor bestemde plaats terechtkomt, te weten de Afghaanse bevolking; onderstreept daarom dat de EU een voortrekkersrol moet spelen bij de ver ...[+++]

29. réaffirme que tout règlement à long terme de la situation en Afghanistan doit être fondé sur l'intérêt que portent les citoyens afghans à leur sécurité intérieure, à leur protection civile et à leur développement socio-économique; constate que la majorité des ressources destinées au développement socioéconomique de l'Afghanistan transitent par des mécanismes internationaux mais qu'une partie considérable de cette aide ne parvient pas aux bénéficiaires, à savoir le peuple afghan; met en conséquence l'accent sur la nécessité, pour l'Union européenne, d'améliorer la coordination entre les donateurs en Afghanistan, en coopération étroite avec d'autres dona ...[+++]


7. onderstreept dat de EU in de strijd tegen klimaatverandering een vooraanstaande en richtinggevende rol moet spelen; onderstreept dat de Gemeenschap gebruik moet maken van haar sterke kanten op het gebied van onderzoek en innovatie, een voortrekkersrol moet spelen en op internationaal niveau doortastend moet optreden;

7. souligne que l'Union doit adopter une position avancée et pionnière dans la lutte contre le changement climatique; répète que la Communauté devrait utiliser ses atouts en matière de recherche et d'innovation, jouer un rôle précurseur et s'affirmer sur la scène internationale;


7. onderstreept dat de EU in de strijd tegen klimaatverandering een vooraanstaande en richtinggevende rol moet spelen; onderstreept dat de Gemeenschap gebruik moet maken van haar sterke kanten op het gebied van onderzoek en innovatie, een voortrekkersrol moet spelen en op internationaal niveau doortastend moet optreden;

7. souligne que l'Union doit adopter une position avancée et pionnière dans la lutte contre le changement climatique; répète que la Communauté devrait utiliser ses atouts en matière de recherche et d'innovation, jouer un rôle précurseur et s'affirmer sur la scène internationale;


6. onderstreept dat de EU in de strijd tegen klimaatverandering een vooraanstaande en richtinggevende rol moet spelen; onderstreept dat de Gemeenschap gebruik moet maken van haar sterke kanten op het gebied van onderzoek en innovatie, een voortrekkersrol moet spelen en op internationaal niveau als één blok moet optreden;

6. souligne que l'Union européenne doit adopter une position avancée et pionnière dans la lutte contre le changement climatique; répète que la Communauté devrait utiliser ses atouts en matière de recherche et d'innovation, jouer un rôle précurseur et s'affirmer sur la scène internationale;


Mevrouw Leduc onderstreept de voortrekkersrol van de Senaat op het vlak van de mensenrechten en de strijd tegen de straffeloosheid.

Mme Leduc souligne le rôle de pionnier joué par le Sénat dans le domaine des droits de l'homme et de la lutte contre l'impunité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstreept de voortrekkersrol' ->

Date index: 2025-03-25
w