Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Ondersteund opdrachtelement
Ondersteund operandveld

Vertaling van "ondersteund met bestaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondersteund opdrachtelement | ondersteund operandveld

longueur d'opérande exécutable


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een belangrijk aandachtspunt is dat de bestaande mechanismen onvoldoende ondersteund worden door de studies over de adequacy- of het op elkaar afstemmen van de elektriciteitsproductie en het verbruik.

Un très grand point d'attention est que les mécanismes existants ne sont pas suffisamment soutenus par des études d'adéquation.


- De CHM en de Algemene Directie van Bosbouw en Natuurlijke Hulpbronnen worden verder ondersteund om de bestaande informatie te digitaliseren en beschikbaar te stellen en om deel te nemen aan het sensibiliseren van steeds een groeiend publiek.

- Le CHM et la Direction Générale des Forêts et des Ressources Naturelles continuent à être soutenu pour digitaliser et mettre à disposition les informations existantes et participer à la sensibilisation d'un public de plus en plus large.


2. Wat implementatie en ontwikkeling betreft, wordt de interne controle in eerste instantie georganiseerd door het Directiecomité, dat ondersteund wordt door enerzijds een netwerk, "Werkgroep Interne Controle" genaamd, bestaande uit contactpersonen van de verschillende Algemene Directies en Stafdiensten en anderzijds de Dienst Interne Audit Inspectie belast met de coördinatie van deze werkgroep en de ondersteuning bij de implementatie van de interne controle.

2. En termes d'implémentation et de développement, le contrôle interne est organisé en première instance par le Comité de Direction, soutenu, d'une part, par un réseau de travail dénommé" Groupe de travail Contrôle Interne "composé de correspondants appartenant aux différentes Directions générales et Services d'Encadrement et, d'autre part, par le service d'Audit Inspection Internes chargé de la coordination de ce groupe de travail et du soutien de l'implémentation du contrôle interne.


De bestaande actieplannen zullen worden ondersteund en geactualiseerd.

Les plans d'action existants seront soutenus et actualisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. benadrukt dat er bijkomende internationale inspanningen nodig zijn om de bestaande OO-programma's te financieren en te coördineren met het oog op de ontwikkeling van behandelingen en vaccins voor ebola, maar ook voor andere ziekten die niet van direct commercieel belang zijn, maar in de toekomst soortgelijke epidemieën zouden kunnen veroorzaken; verzoekt de Commissie dringend na te gaan of deze inspanningen met behulp van de bestaande OO-programma’s van de EU verder kunnen worden ondersteund ...[+++]

9. souligne que des efforts internationaux supplémentaires sont nécessaires pour financer et coordonner les programmes de recherche et de développement existants qui visent à mettre au point des traitements et des vaccins contre l'Ebola ainsi que pour d'autres maladies qui ne présentent pas d'intérêt commercial immédiat mais pourraient causer des épidémies similaires à l'avenir; invite la Commission à examiner d'urgence si les programmes de recherche et de développement existants de l'Union européenne sont susceptibles de contribuer à ces efforts, notamment en faisant avancer les essais cliniques nécessaires pour les candidats-traitemen ...[+++]


38. benadrukt het belang van de ontwikkeling van innovatiecompetenties in het algemeen en de ondersteuning van door werknemers gestuurde innovatie zowel in nieuwe als bestaande ondernemingen; benadrukt voorts dat de meest succesvolle ondernemingen vaak spin-offs zijn van bestaande bedrijven waar werknemers binnen een veilig kader en ondersteund door voldoende middelen de mogelijkheid hebben om hun ideeën te laten rijpen; benadruk ...[+++]

38. souligne qu'il est important de développer de manière générale les compétences en matière d'innovation ainsi que d'encourager l'innovation venant du personnel, tant dans les nouvelles entreprises que dans les sociétés existantes; souligne également que les «jeunes pousses» qui connaissent le succès sont souvent le résultat de la politique d'essaimage des entreprises existantes où le personnel peut compter sur divers soutiens pour amener ses idées à maturité dans un cadre sûr; fait par ailleurs observer que de nombreux entrepreneurs ont un passé d'ouvriers professionnels ou spécialisés et que, dans ces conditions, une action en fave ...[+++]


34. verzoekt de EU om bestaande technologie die de roetuitstoot drastisch reduceert, te bevorderen; benadrukt dat maatregelen die erop zijn gericht de tactiek van het kappen en verbranden (slash-and-burn ) in bossen te voorkomen, stringente en geregelde emissieproeven voor voertuigen verplicht te stellen, de verbranding van biomassa te beperken en de jaarlijkse emissies van energiecentrales te controleren, moeten worden ondersteund en bevorderd; dringt bij de EU aan op de bevordering van de 16 verschillende maatregelen ter verminder ...[+++]

34. invite l'Union à promouvoir les technologies existantes qui permettent de réduire radicalement les émissions de carbone noir; insiste sur le fait qu'il importe de soutenir et d'encourager la mise en place de réglementations qui interdisent la pratique des brûlis dans les forêts, imposent des contrôles stricts et réguliers des émissions des véhicules, limitent la combustion de la biomasse et surveillent les émissions annuelles des centrales électriques; invite l'Union à promouvoir, dans son dialogue avec les pays en développement, les 16 mesures différentes permettant de réduire les émissions de carbone noir et de méthane qui sont présentées dans le rapport du PNUE intitulé «Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone» ...[+++]


34. verzoekt de EU om bestaande technologie die de roetuitstoot drastisch reduceert, te bevorderen; benadrukt dat maatregelen die erop zijn gericht de tactiek van het kappen en verbranden (slash-and-burn) in bossen te voorkomen, stringente en geregelde emissieproeven voor voertuigen verplicht te stellen, de verbranding van biomassa te beperken en de jaarlijkse emissies van energiecentrales te controleren, moeten worden ondersteund en bevorderd; dringt bij de EU aan op de bevordering van de 16 verschillende maatregelen ter verminderi ...[+++]

34. invite l'Union à promouvoir les technologies existantes qui permettent de réduire radicalement les émissions de carbone noir; insiste sur le fait qu'il importe de soutenir et d'encourager la mise en place de réglementations qui interdisent la pratique des brûlis dans les forêts, imposent des contrôles stricts et réguliers des émissions des véhicules, limitent la combustion de la biomasse et surveillent les émissions annuelles des centrales électriques; invite l’Union à promouvoir, dans son dialogue avec les pays en développement, les 16 mesures différentes permettant de réduire les émissions de carbone noir et de méthane qui sont présentées dans le rapport du PNUE intitulé "Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone" ...[+++]


Bovendien kan men er niet omheen dat diverse projecten die in het kader van het plan worden ondersteund slechts een beperkte meerwaarde bieden in vergelijking met bestaande initiatieven, zoals de oprichting van een centrum voor opleiding en informatie met betrekking tot de ziekte.

De plus, force est de constater que différents projets soutenus par le plan n'amènent que peu de plus-value par rapport à ce qui existe déjà sur le terrain, comme la création d'un centre pour former et informer sur cette maladie.


65. vraagt een gedifferentieerde benadering, gebaseerd op diversificatie, waarmee de bestaande beste praktijken die goede werkomstandigheden in de ontwikkelingslanden garanderen, zoals die van de internationale Fair Trade-beweging, worden gesteund, waarmee de bestaande regionale economische gemeenschappen in Afrika worden ondersteund en waarmee het mogelijk wordt gemaakt dat de pan-Afrikaanse integratie haar eigen tempo en agenda volgt; benadrukt dat een versterking van de zuid-zuidhandel essentieel is, samen met de bevordering van r ...[+++]

65. préconise une approche différenciée fondée sur la diversification, qui encourage les meilleures pratiques garantissant des conditions de travail décentes dans les pays en développement, comme celles du mouvement international pour le commerce équitable, qui soutienne les communautés économiques régionales (CER) existantes d'Afrique et qui permette à l'intégration panafricaine de suivre son propre rythme et son propre calendrier; souligne qu'il est essentiel de renforcer le commerce Sud-Sud tout en encourageant l'intégration régionale et de plus hauts niveaux d'investissements, qu'ils viennent de l'Afrique ou de l'extérieur; soulign ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteund met bestaande' ->

Date index: 2024-06-20
w