Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderschrijven en taiwan niet erkennen » (Néerlandais → Français) :

Er zij op gewezen dat de EU en haar lidstaten het één-China-beleid onderschrijven en Taiwan niet erkennen als onafhankelijke soevereine staat, maar er wel actieve culturele, persoonlijke en handelsbetrekkingen (Taiwan is lid van de WTO) mee onderhouden.

Il convient de rappeler que l'Union et ses États membres adhèrent à la politique dite d'une seule Chine et ne reconnaissent pas Taïwan en tant qu'État indépendant et souverain mais que les liens commerciaux (Taïwan est membre de l'OMC) et culturels et les flux de personnes physiques sont très intenses.


Om verder te gaan op politiek gebied : hoewel Taiwan officieel nog niet is afgestapt van het principe dat de regering van Taiwan heel China vertegenwoordigt, moeten we toch erkennen dat dit land nu al verschillende jaren verwoede inspanningen doet om zijn handels- en humanitaire betrekkingen met het vasteland te verstevigen.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent.


Om verder te gaan op politiek gebied : hoewel Taiwan officieel nog niet is afgestapt van het principe dat de regering van Taiwan heel China vertegenwoordigt, moeten we toch erkennen dat dit land nu al verschillende jaren verwoede inspanningen doet om zijn handels- en humanitaire betrekkingen met het vasteland te verstevigen.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent.


Buiten de ambassades in de drieëntwintig landen die Taiwan erkennen, bestrijkt een netwerk van « niet-officiële » diplomatieke posten thans vierenvijftig landen, terwijl in Taipei niet minder dan negenenveertig landen een vaste vertegenwoordiging hebben.

À côté des ambassades dans les vingt-trois pays alliés, un réseau de postes diplomatiques « non officiels » couvre actuellement cinquante-quatre pays tandis qu'à Taipei, pas moins de quarante-neuf pays ont établi un bureau de représentation.


Taiwan onderhoudt volwaardige diplomatieke betrekkingen met de tweeëntwintig Staten die de Republiek China erkennen en daarnaast officieuze betrekkingen met tal van andere Staten, die inhoudelijk neerkomen op diplomatieke betrekkingen, maar door de betrokken Staten slechts zo niet mogen genoemd worden om China niet voor het hoofd te stoten.

Taïwan entretient des relations diplomatiques à part entière avec les vingt-deux États qui reconnaissent la République de Chine, et des relations officieuses avec beaucoup d'autres États, relations dont le contenu s'apparente à des relations diplomatiques, mais que les États en question ne peuvent qualifier comme telles pour ne pas heurter la Chine.


De Europese Unie heeft zich unaniem achter het ‘één China’-beleid opgesteld, wat betekent dat wij Taiwan niet als soevereine staat erkennen en geen diplomatieke of officiële politieke betrekkingen met Taiwan onderhouden.

L’Union européenne défend - et il s’agit d’une politique unanime - le point de vue d’«une seule Chine», ce qui signifie que nous ne reconnaissons pas Taïwan en tant qu’État souverain et que nous n’avons pas de relations diplomatiques, ni de relations politiques officielles avec Taïwan.


- (FR) Als men wil zorgen voor goed functionerende, efficiënte en voor iedereen toegankelijke diensten van algemeen belang - diensten dus die hun rol met betrekking tot de sociale en territoriale cohesie ten volle waarmaken - moet men niet alleen erkennen en laten blijken dat deze diensten van algemeen belang een essentieel doel vormen van het sociaal-economisch beleid van de lidstaten, en dat ze een van de fundamenten zijn van ons Europees samenlevingsmodel, maar ook de grondbeginselen onderschrijven en verdedigen die als basis diene ...[+++]

- Mettre en place des services d’intérêt général performants et efficaces pour tous, c’est-à-dire jouant pleinement leur rôle de cohésion sociale et territoriale, c’est non seulement reconnaître et affirmer que ces services d’intérêt général constituent un objectif essentiel des politiques économiques et sociales des États membres, qu’ils sont l’un des fondements de notre modèle européen de société, mais c’est aussi faire siens et défendre les principes fondamentaux qui servent de base de fonctionnement à ces services d’intérêt général, à savoir l’universalité des services, la continuité, l’accessibilité tarifaire et la qualité.


9. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan te erkennen en te onderschrijven dat de kosteneffectiviteit van medicamenteuze therapieën die aan MS-patiënten en andere chronisch zieken worden voorgeschreven niet alleen moet worden gemeten via klinische proeven, maar ook aan de hand van een beoordeling van de verbetering van de levenskwaliteit die een nieuwe behandeling oplevert, hetgeen positieve gevolgen kan hebben met betrekking tot besparingen in andere delen van de begrotingen voor de sociale en de welzijnsector;

9. presse les États membres et la Commission de reconnaître et d'adopter le point de vue selon lequel la rentabilité des traitements médicamenteux administrés aux patients souffrant de sclérose en plaques et d'autres affections chroniques de longue durée devrait être mesurée au moyen non seulement d'essais cliniques, mais aussi d'une évaluation de l'amélioration de la qualité de vie apportée par un nouveau traitement, laquelle pourrait permettre de réaliser certaines économies dans d'autres secteurs des budgets sociaux ou de santé;


8. dringt er bij de lidstaten en de Europese Commissie op aan te erkennen en te onderschrijven dat de kosteneffectiviteit van medicamenteuze therapieën die aan MS-patiënten en andere chronisch zieken worden voorgeschreven niet alleen moet worden gemeten via klinische proeven, maar ook aan de hand van een beoordeling van de verbetering van de levenskwaliteit die een nieuwe behandeling oplevert, hetgeen positieve gevolgen kan hebben met betrekking tot besparingen in andere delen van de begrotingen voor de sociale en de welzijnsector;

8. presse les États membres et la Commission de reconnaître et d'adopter le point de vue selon lequel la rentabilité des traitements médicamenteux administrés aux patients souffrant de sclérose en plaques et d'autres affections chroniques de longue durée devrait être mesurée au moyen non seulement d'essais cliniques, mais aussi d'une évaluation de l'amélioration de la qualité de vie apportée par un nouveau traitement, laquelle pourrait permettre de réaliser certaines économies dans d'autres secteurs des budgets sociaux ou de santé;


Ik betreur ten zeerste dat de regering en Europa blijven zweren bij relaties met China en niet de moed opbrengen om Taiwan te erkennen.

Je regrette vivement que le gouvernement et l'Europe ne jurent que par les relations avec la Chine et qu’ils n'aient pas le courage de reconnaître Taiwan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschrijven en taiwan niet erkennen' ->

Date index: 2022-06-17
w