Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderscheid tussen slachthuizen waar verdoofd » (Néerlandais → Français) :

Deze voorwaarden maken geen onderscheid tussen slachthuizen waar verdoofd of onverdoofd geslacht wordt.

Ces conditions sont égales pour les abattoirs avec et sans étourdissement.


Het doel van een geleidelijke harmonisatie van de statuten van de arbeiders en de bedienden waaraan de wetgever de voorkeur heeft gegeven boven een plotselinge afschaffing van het onderscheid tussen die beroepscategorieën, inzonderheid in een aangelegenheid waar de normen kunnen evolueren ten gevolge van collectieve onderhandelingen, verantwoordt niet langer, achttien jaar nadat het Hof heeft vastgesteld dat he ...[+++]

L'objectif d'une harmonisation progressive des statuts des ouvriers et des employés jugée préférable par le législateur à une brusque suppression de la distinction de ces catégories professionnelles, spécialement dans une matière où les normes peuvent évoluer grâce à la négociation collective, ne justifie plus, dix-huit ans après que la Cour eut constaté que le critère de distinction en cause ne pouvait plus être considéré comme pertinent, que certaines différences de traitement, comme celles qui sont invoquées devant le juge a quo, puissent encore être longtemps maintenues, perpétuant ainsi une situation d'inconstitutionnalité manifeste ...[+++]


Het doel van een geleidelijke harmonisatie van de statuten van de arbeiders en de bedienden waaraan de wetgever de voorkeur heeft gegeven boven een plotselinge afschaffing van het onderscheid tussen die beroepscategorieën, inzonderheid in een aangelegenheid waar de normen kunnen evolueren ten gevolge van collectieve onderhandelingen, verantwoordt niet langer, achttien jaar nadat het Hof heeft vastgesteld dat he ...[+++]

L'objectif d'une harmonisation progressive des statuts des ouvriers et des employés jugée préférable par le législateur à une brusque suppression de la distinction de ces catégories professionnelles, spécialement dans une matière où les normes peuvent évoluer grâce à la négociation collective, ne justifie plus, dix-huit ans après que la Cour eut constaté que le critère de distinction en cause ne pouvait plus être considéré comme pertinent, que certaines différences de traitement, comme celles qui sont invoquées devant le juge a quo, puissent encore être longtemps maintenues, perpétuant ainsi une situation d'inconstitutionnalité manifeste ...[+++]


De enige gegevens waar we op Europese schaal immers toegang toe hebben, zijn samengevoegde gegevens (zonder onderscheid tussen bestuurders en passagiers voorin de voertuigen).

En effet, les seules données auxquelles nous avons accès à l'échelle européenne sont des données agrégées (sans distinction entre conducteurs et passagers situés à l'avant des véhicules).


De meerderheid van de lidstaten maakt geen onderscheid tussen asielzoekende en niet-asielzoekende niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en voorziet dus materiële en niet-materiële opvang voor alle niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, ongeacht hun migratie-status; ii) wat betreft "de voorwaarden waar zij in die landen aan moeten voldoen", het minderjarigen betreft, zoals bepaald door het VN-Verdrag inzake de Rechten van het Kind, die op het ogenblik van de toegang tot het grondgebied van een staat niet b ...[+++]

La majorité des États membres ne fait aucune distinction entre les mineurs non accompagnés demandeurs d'asile et non-demandeurs d'asile et offre donc un accueil matériel et non-matériel à tous les mineurs non accompagnés, indépendamment de leur statut migratoire; ii) en ce qui concerne "les conditions auxquelles ils doivent remplir dans ces pays", il s'agit de mineurs, tel que défini par la Convention des Nations Unies sur les droits de l'enfant, qui ne sont pas accompagnés au moment de l'entrée sur le territoire d'un État ou ne sont plus accompagnés après leur entrée sur le territoire d'un Etat par une personne exerçant l'autorité parentale ou la tutelle sur eux en vertu de la loi applicable, et aussi ...[+++]


Waar de meerderheidspartijen bij de aanvang van dit debat stelden dat het onderscheid tussen « terminale » en « niet-terminale » patiënten onmogelijk kan omschreven worden, wordt in het voorstel een onderscheiden regeling ingebouwd tussen « terminale » en « niet-terminale » patiënten.

Alors qu'en début de débat, les partis de la majorité considéraient comme impossible de définir la distinction entre patients en phase terminale et en phase non terminale, la proposition consacre une réglementation différente pour les uns et les autres.


Mevrouw Staveaux vraagt wat het onderscheid rechtvaardigt dat amendement nr. 3 maakt tussen gezinnen waar het ouderlijk gezag door beide ouders samen wordt uitgeoefend en gezinnen waar slechts één ouder dit gezag uitoefent.

Mme Staveaux demande quelle est la justification de la distinction opérée par l'amendement nº 3 entre les familles où l'autorité parentale est exercée conjointement par les deux parents, et celles où un seul parent exerce cette autorité.


We maken dus een onderscheid tussen enerzijds de grootte van de reserve, waar we enkel kijken naar het aantal kinderen in de eerste graad en de overschrijding van de reserve anderzijds, waar we kijken naar het kind in de eerste graad en diens afstammelingen gezamenlijk.

Nous établissons donc une distinction entre, d'une part, l'importance de la réserve, pour laquelle nous considérons uniquement le nombre d'enfants au premier degré et, d'autre part, le dépassement de la réserve, pour laquelle nous considérons conjointement l'enfant au premier degré et ses descendants.


Er kan dus een onderscheid gemaakt worden tussen bedrijven waar de dieren gevaccineerd zijn en bedrijven waar de dieren besmet (geweest) zijn.

On pourra donc faire une différence entre les exploitations où les animaux sont vaccinés et les exploitations où les animaux sont (ont été) infectés.


Het onderscheid tussen « familiale » lunaparken waar geen goktoestellen staan en de echte « speelautomatenhallen » is wel degelijk opgenomen in het wetsontwerp op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers.

La distinction entre les lunaparks de type familial qui ne disposent pas d'appareils de jeu et les véritables appareils de jeu figure dans le projet de loi sur les jeux de hasard, les établissements de jeux et la protection des joueurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid tussen slachthuizen waar verdoofd' ->

Date index: 2023-06-25
w