Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen werd gemeld " (Nederlands → Frans) :

In een recent algemeen rapport over fraude, dat op meer dan 800 leidinggevenden betrekking had, werd gemeld dat 11 % van de betrokken ondernemingen in 2013 het slachtoffer van IER-inbreuken was[5].

Selon un récent rapport mondial sur les fraudes fondé sur une enquête réalisée auprès de 800 hauts dirigeants d'entreprises, 11 % des entreprises visées par l'enquête ont été victimes d'atteintes aux DPI en 2013[5].


De mate van medewerking vanuit India, d.w.z. het percentage dat de uitvoer naar de Unie door de medewerkende Indiase ondernemingen uitmaakt van alle Indiase uitvoer naar de Unie, kon niet worden berekend omdat de totale uitvoer naar de Unie tijdens het TNO die door de vijf medewerkende ondernemingen werd gemeld, aanzienlijk hoger lag dan de door Eurostat geregistreerde hoeveelheid voor alle uitvoer vanuit India, en wel om de in de overwegingen 21, 22 en 23 vermelde redenen.

Le niveau de coopération de l'Inde, qui correspond au pourcentage des exportations vers l'Union réalisées par les sociétés indiennes ayant coopéré par rapport au total des exportations indiennes vers l'Union, n'a pas pu être calculé car le volume total des exportations vers l'Union au cours de la PER communiqué par les cinq sociétés ayant coopéré s'est avéré nettement supérieur au volume enregistré par Eurostat pour l'ensemble des exportations indiennes, et ce pour les raisons exposées aux considérants 21 à 23.


Een vragenlijst voor gebruikers werd naar alle zeven ondernemingen gestuurd die zich hadden gemeld.

Un questionnaire destiné aux utilisateurs a été envoyé aux sept sociétés qui se sont manifestées.


« Schendt artikel 57 van de wet betreffende de continuïteit der ondernemingen van 31 januari 2009 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenlezing met de art. 49, 54 en 55 van gemelde wet en met art. 172 van de Grondwet, doordat alle schuldeisers in de opschorting gebonden zijn door een reorganisatieplan dat door de schuldenaar zelf is opgesteld en dat slechts in beperkte mate kan worden gecontroleerd en slechts door bepaalde schuldeisers werd goedgekeu ...[+++]

« L'article 57 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 49, 54 et 55 de cette loi et avec l'article 172 de la Constitution, en ce que tous les créanciers sursitaires sont liés par un plan de réorganisation qui a été établi par le débiteur lui-même, qui ne peut faire l'objet que d'un contrôle limité et qui n'a été approuvé que par certains créanciers ?


« Schendt artikel 57 van de wet betreffende de continuïteit der ondernemingen van 31 januari 2009 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenlezing met de art. 49, 54 en 55 van gemelde wet en met art. 172 van de Grondwet, doordat alle schuldeisers in de opschorting gebonden zijn door een reorganisatieplan dat door de schuldenaar zelf is opgesteld en dat slechts in beperkte mate kan worden gecontroleerd en slechts door bepaalde schuldeisers werd goedgekeu ...[+++]

« L'article 57 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 49, 54 et 55 de cette loi et avec l'article 172 de la Constitution, en ce que tous les créanciers sursitaires sont liés par un plan de réorganisation qui a été établi par le débiteur lui-même, qui ne peut faire l'objet que d'un contrôle limité et qui n'a été approuvé que par certains créanciers ?


Het onderwerp werd behandeld in het verslag-COLLINS (UEN, IRL), dat in eerste lezing werd aangenomen op 14 juni 2001 en 10 amendementen bevatte, die voornamelijk handelden over de bescherming van de doorgegeven informatie en van de namen van personen en ondernemingen, over procedures ingeval het gemelde voorval het gevolg is van ernstige nalatigheid, over overeenstemming met de technische meldingsvoorschriften van de ICAO en over de verslagen die de Commissie moet indienen ...[+++]

Ce thème à été traité dans le rapport élaboré par Gerard COLLINS (UEN, IRL), adopté en première lecture le 14 juin 2001 et comportant dix amendements qui avaient trait principalement à la protection des informations transmises ainsi que des noms des personnes et des entreprises, aux procédures applicables lorsque l'événement notifié résulte d'une négligence grave, à la cohérence avec les exigences en matière de comptes rendus techniques fixées par l'OACI et aux rapports devant être présentés par la Commission.


Op 6 juni 1994 werd de operatie aan de Commissie gemeld overeenkomstig de EG-verordening inzake concentraties tussen ondernemingen.

Le 6 juin 1994, l'opération a été notifiée à la Commission au titre du règlement communautaire relatif au contrôle des opérations de concentration.


Daarin werd gemeld dat de activiteit op de markt van de fusies en overnames van ondernemingen nog nooit zo flauw was geweest als in de eerste drie maanden van dit jaar.

Il signalait que sur le marché des fusions et des rachats d'entreprises, le taux d'activité n'avait jamais été aussi faible qu'au cours des trois premiers mois de cette année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen werd gemeld' ->

Date index: 2021-01-09
w