Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen staan evenwel reeds " (Nederlands → Frans) :

Die ondernemingen staan evenwel reeds onder toezicht van een overheidsorgaan, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT), overeenkomstig artikel 9, § 1 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie.

Cependant, ces organismes sont déjà placés sous la surveillance d'un organe publique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), conformément à l'article 9, § 1 , de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques.


Die ondernemingen staan evenwel reeds onder toezicht van een overheidsorgaan, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT), overeenkomstig artikel 9, § 1 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie.

Cependant, ces organismes sont déjà placés sous la surveillance d'un organe publique, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), conformément à l'article 9, § 1, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques.


Europese beurzen voor groeiondernemingen worden vaak vergeleken met Nasdaq. Laatstgenoemde beurs is evenwel reeds in 1971 opgericht en haar koerslijst bevat meer dan 4 000 ondernemingen, waarvan sommige behoren tot de grootste internationale bedrijven, die steeds een prominente positie zullen innemen in de portefeuilles van beleggers en investeerders.

Les bourses européennes à croissance rapide sont souvent comparées au Nasdaq, qui a toutefois été créé dès 1971 et compte plus de 4000 sociétés cotées, dont certaines des plus grandes sociétés mondiales, qui seront toujours fortement représentées dans les portefeuilles des investisseurs.


In sommige sectoren is het reeds zo dat de markt beheerst wordt door een heel beperkt aantal ondernemingen: Boeing en Airbus inzake grote burgerluchtvaartuigen; nog maar 4 bedrijven produceren vliegtuigmotoren voor de wereldmarkt; grote fusies staan op stapel of zijn reeds een feit in de sectoren telecommunicatie, luchtvaart en consulting en auditing .

Dans certains secteurs, le marché est déjà dominé par un nombre très restreint d'entreprises: Boeing et Airbus dans le domaine des grands appareils de l'aviation civile; il n'y a plus que 4 entreprises, produisant des moteurs d'avions pour le marché mondial; de grandes fusions sont en chantier ou ont déjà vu le jour dans les secteurs des télécommunications, de la navigation aérienne et des consulting et audits.


In sommige sectoren is het reeds zo dat de markt beheerst wordt door een heel beperkt aantal ondernemingen: Boeing en Airbus inzake grote burgerluchtvaartuigen; nog maar 4 bedrijven produceren vliegtuigmotoren voor de wereldmarkt; grote fusies staan op stapel of zijn reeds een feit in de sectoren telecommunicatie, luchtvaart en consulting en auditing .

Dans certains secteurs, le marché est déjà dominé par un nombre très restreint d'entreprises: Boeing et Airbus dans le domaine des grands appareils de l'aviation civile; il n'y a plus que 4 entreprises, produisant des moteurs d'avions pour le marché mondial; de grandes fusions sont en chantier ou ont déjà vu le jour dans les secteurs des télécommunications, de la navigation aérienne et des consulting et audits.


Bij gebrek aan prijsvorming zoals in een transactie tussen onafhankelijke partijen, dienen de lidstaten evenwel het recht te krijgen om toe te staan dat de verslaglegging over intra-groepsoverdrachten van deelnemingen, ook transacties tussen ondernemingen onder gemeenschappelijke zeggenschap genoemd, geschiedt door gebruik te maken van de boekhoudkundige methode van ‧pooling of interest‧ (samenvoeging van belangen) volgens dewelke ...[+++]

Toutefois, étant donné l'absence de prix de transaction dans des conditions de concurrence normale, les États membres devraient pouvoir permettre la comptabilisation des transferts de participations intra-groupe, que l'on appelle "opérations sous contrôle commun", selon la méthode comptable de la mise en commun d'intérêts, en vertu de laquelle la valeur comptable des actions ou parts détenues dans le capital d'une entreprise comprise dans la consolidation est compensée uniquement par le pourcentage de capital correspondant.


Bij gebrek aan prijsvorming zoals in een transactie tussen onafhankelijke partijen, dienen de lidstaten evenwel het recht te krijgen om toe te staan dat de verslaglegging over intra-groepsoverdrachten van deelnemingen, ook transacties tussen ondernemingen onder gemeenschappelijke zeggenschap genoemd, geschiedt door gebruik te maken van de boekhoudkundige methode van „pooling of interest” (samenvoeging van belangen) volgens dewelke ...[+++]

Toutefois, étant donné l'absence de prix de transaction dans des conditions de concurrence normale, les États membres devraient pouvoir permettre la comptabilisation des transferts de participations intra-groupe, que l'on appelle «opérations sous contrôle commun», selon la méthode comptable de la mise en commun d'intérêts, en vertu de laquelle la valeur comptable des actions ou parts détenues dans le capital d'une entreprise comprise dans la consolidation est compensée uniquement par le pourcentage de capital correspondant.


De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke gronden zijn bepaald, omdat het toepassingsgebied van Richtlijn 2000/78/EG zich uitsluitend tot arbeidskwesties beperkt.

Les directives ne contiennent aucune disposition spécifique concernant les discriminations multiples, mais l'une et l'autre font référence au fait que «les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples»[55]. Certes, les directives permettent déjà d'aborder une combinaison d'au moins deux motifs de discrimination dans une même situation, mais des problèmes pourraient découler du fait qu'elles offrent des niveaux de protection différents pour des motifs différents, puisque le champ d’application de la directive 2000/78/CE est limité aux questions liées à l'emploi.


2. De lidstaten kunnen, met inachtneming van de in deze richtlijn neergelegde beginselen en doelstellingen, voorzien in specifieke bepalingen voor ondernemingen of vestigingen die politieke, confessionele, charitatieve, educatieve, wetenschappelijke of kunstzinnige doeleinden nastreven, of doeleinden op het gebied van informatie of opinievorming, of die ten dienste staan van beroepsorganisaties, op voorwaarde dat dergelijke bijzondere bepalingen in de nationale wetgeving reeds ...[+++]

2. Dans le respect des principes et objectifs visés dans la présente directive, les États membres peuvent prévoir des dispositions spécifiques applicables aux entreprises ou aux établissements qui poursuivent directement et essentiellement des fins politiques, d'organisation professionnelle, confessionnelles, charitables, éducatives, scientifiques ou artistiques, ainsi que des fins d'information ou d'expression d'opinions, à condition que, à la date d'entrée en vigueur de la présente directive, des dispositions de ce type existent déjà en droit national.


Vervolgens moet de FOD, die de toepassing van de grote principes van de risicoanalyse en van de preventie in de bijzondere gevallen uiteraard blijft controleren, specifieke aanbevelingen uitwerken om de ondernemingen die de werkomgeving van hun medewerkers via de open space willen veranderen, bij te staan bij het uitwerken van een regeling waarbij reeds bij het ontwerpen van het plan rekening wordt gehouden met alle parameters.

Ensuite, le SPF, tout en continuant à contrôler l'application des grands principes de l'analyse des risques et de la prévention aux cas d'espèce, doit envisager, si le besoin s'en fait sentir, le développement de recommandations spécifiques pour aider les entreprises qui veulent changer l'environnement de travail de leurs collaborateurs via l'open space, à mettre en place une démarche qui tienne compte de tous les paramètres dès la conception du projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen staan evenwel reeds' ->

Date index: 2024-07-02
w