Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen merkt voorts " (Nederlands → Frans) :

6. benadrukt dat de 508 ontslagen de werkloosheidssituatie in Attica en Centraal-Macedonië verder zullen verslechteren, aangezien de werkloosheid daar in het vierde kwartaal respectievelijk 28,2 en 30,3% bedroeg ; merkt voorts op dat Attica 43% van het Griekse bbp vertegenwoordigt en dat de gevolgen van de sluiting van ondernemingen die in deze regio gevestigd zijn, zich bijgevolg in de hele Griekse economie zullen laten voelen; merkt ook op dat de toenemende werkloosheid in de twee grootste stadcentra van Griek ...[+++]

6. souligne que ces 508 licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage en Attique et en Macédoine centrale, sachant qu'au quatrième trimestre de 2013, le taux de chômage atteignait 28,2 % en Attique et 30,3 % en Macédoine centrale ; relève par ailleurs que l'Attique représente 43 % du PIB de la Grèce et que, par conséquent, l'impact de la fermeture d'entreprises de cette région frappe toute l'économie grecque; relève enfin que la hausse du chômage dans les deux plus grandes agglomérations grecques a affaibli la cohésion sociale et entraîné des tensions sociales;


6. benadrukt dat de 508 ontslagen de werkloosheidssituatie in Attica en Centraal-Macedonië verder zullen verslechteren, aangezien de werkloosheid daar in het vierde kwartaal respectievelijk 28,2 en 30,3% bedroeg; merkt voorts op dat Attica 43% van het Griekse bbp vertegenwoordigt en dat de gevolgen van de sluiting van ondernemingen die in deze regio gevestigd zijn, zich bijgevolg in de hele Griekse economie zullen laten voelen; merkt ook op dat de toenemende werkloosheid in de twee grootste stadcentra van Grieke ...[+++]

6. souligne que ces 508 licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage en Attique et en Macédoine centrale, sachant qu'au quatrième trimestre de 2013, le taux de chômage atteignait 28,2 % en Attique et 30,3 % en Macédoine centrale; relève par ailleurs que l'Attique représente 43 % du PIB de la Grèce et que, par conséquent, l'impact de la fermeture d'entreprises de cette région frappe toute l'économie grecque; relève enfin que la hausse du chômage dans les deux plus grandes agglomérations grecques a affaibli la cohésion sociale et entraîné des tensions sociales;


Voorts merkt spreker op dat ook de distributie van geneesmiddelen is gereglementeerd en wordt gecontroleerd. Dit is vandaag echter niet het geval voor de distributie van het navelstrengbloed door private, commerciële ondernemingen.

L'intervenant fait également remarquer que la distribution de médicaments, elle aussi, est réglementée et contrôlée, contrairement à ce qui est le cas actuellement pour la distribution de sang de cordon par des entreprises commerciales privées.


Voorts merkt spreker op dat ook de distributie van geneesmiddelen is gereglementeerd en wordt gecontroleerd. Dit is vandaag echter niet het geval voor de distributie van het navelstrengbloed door private, commerciële ondernemingen.

L'intervenant fait également remarquer que la distribution de médicaments, elle aussi, est réglementée et contrôlée, contrairement à ce qui est le cas actuellement pour la distribution de sang de cordon par des entreprises commerciales privées.


38. onderstreept dat de IASB geen politiek mandaat heeft gekregen om een IFRS voor KMO's te ontwikkelen; merkt op dat de goedkeuringsprocedure alleen geldt voor internationale standaarden voor jaarrekeningen en interpretaties die bedoeld zijn voor beursgenoteerde ondernemingen; merkt voorts op dat de goedkeuringsprocedure niet mag worden gebruikt voor de goedkeuring van de IFRS voor KMO's;

38. souligne qu'aucun mandat politique n'a été conféré à l'IASB pour élaborer des IFRS relatives aux PME; relève que la procédure d'adoption n'est valable que pour les normes comptables internationales et les interprétations applicables aux entreprises cotées en bourse; observe par ailleurs que la procédure d'adoption ne peut pas être utilisée pour la reconnaissance des IFRS pour les PME;


38. onderstreept dat de IASB geen politiek mandaat heeft gekregen om een IFRS voor KMO's te ontwikkelen; merkt op dat de goedkeuringsprocedure alleen geldt voor internationale standaarden voor jaarrekeningen en interpretaties die bedoeld zijn voor beursgenoteerde ondernemingen; merkt voorts op dat de goedkeuringsprocedure niet mag worden gebruikt voor de goedkeuring van de IFRS voor KMO's;

38. souligne qu'aucun mandat politique n'a été conféré à l'IASB pour élaborer des IFRS relatives aux PME; relève que la procédure d'adoption n'est valable que pour les normes comptables internationales et les interprétations applicables aux entreprises cotées en bourse; observe par ailleurs que la procédure d'adoption ne peut pas être utilisée pour la reconnaissance des IFRS pour les PME;


38. merkt op dat de goedkeuringsprocedure alleen geldt voor internationale standaarden voor jaarrekeningen en interpretaties die bedoeld zijn voor beursgenoteerde ondernemingen; merkt voorts op dat de goedkeuringsprocedure niet mag worden gebruikt voor de goedkeuring van IFRS voor KMO’s;

38. relève que la procédure d'adoption n'est valable que pour les normes comptables internationales et les interprétations qui doivent être utilisées par les entreprises orientées sur le marché des capitaux; observe par ailleurs que la procédure d'adoption ne peut pas être utilisée pour la reconnaissance des IFRS pour les PME;


Ook zijn deze ondernemingen in meerderheid eigendom van andere aandeelhouders dan ÖIAG. De Commissie merkt voorts op dat analisten bij hun beoordeling van de elementaire bedrijfsgegevens van ondernemingen als OMV AG, Österreichische Post of Telekom Austria geen rekening houden met de ontwikkeling van andere ondernemingen waarin ÖIAG participeert (41).

La Commission constate en outre qu’à l’examen des données fondamentales d’exploitation d’entreprises telles que OMV AG, Österreichische Post ou Telekom Austria par des analystes, le développement d’autres entreprises dans lesquelles ÖIAG a des participations n’est pas pris en considération (41).


Het Gerecht merkt voorts op dat entiteiten die een taak van uitsluitend sociale aard vervullen, welke berust op het beginsel van nationale solidariteit en geen winstoogmerk heeft, geen ondernemingen zijn.

Le Tribunal relève, ensuite, que des entités qui remplissent une fonction exclusivement sociale, fondée sur le principe de la solidarité et dépourvue de tout but lucratif, ne sont pas des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen merkt voorts' ->

Date index: 2024-08-09
w