Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider die bomen merkt
Digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Instructiemateriaal ontwikkelen
Materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen
Nabouwen
Onderwijsmaterialen ontwikkelen
Ontwikkelen
Ontwikkelen van zorgplan
Rapportagesoftware ontwikkelen
Rapporteringssoftware ontwikkelen
Reportingsoftware ontwikkelen
Reverse engineering
Terugwerkend ontwikkelen en construeren

Traduction de «ontwikkelen merkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen

concevoir des outils pédagogiques numériques | concevoir du matériel pédagogique pour éducateurs | concevoir du matériel pédagogique numérique | développer des ressources éducatives


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


arbeider die bomen merkt

marqueur | ouvrier marqueur | ouvrier marteleur


reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen

mettre au point un logiciel d’élaboration de rapports


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


ontwikkelen van zorgplan

développement d'un plan de soins


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


nabouwen | reverse engineering | terugwerkend ontwikkelen en construeren

ingénierie inverse | rétroconception | rétro-ingénierie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
merkt op dat we nog ver verwijderd zijn van het bereiken van de doelstelling van 10 % hernieuwbare energie in de vervoerssector tegen 2020, deels ten gevolge van de uitdagingen voor een op biobrandstoffen gebaseerde strategie voor de vervoerssector; wijst erop dat vervoer de enige sector in de EU is waar de emissies van broeikasgassen sinds 1990 zijn gestegen; herinnert eraan dat hernieuwbare energie essentieel is om tot duurzame mobiliteit te komen; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om duurzame maatregelen in de vervoerssector te treffen, zoals vraagreductie, een verschuiving naar duurzamere vervoerswijzen, betere efficiëntie en de elektrificatie van de verv ...[+++]

constate que l'objectif de 10 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2020 dans le secteur des transports accuse un retard significatif, partiellement en raison des problèmes liés à une stratégie renouvelable reposant sur les biocarburants pour les transports; rappelle que, dans l'Union, le transport est le seul secteur qui connaît une augmentation des émissions de gaz à effet de serre depuis 1990; souligne que les énergies renouvelables sont essentielles pour parvenir à une mobilité durable; demande aux États membres d'accroître les efforts visant à déployer des mesures pérennes pour le secteur des transports, telles que la réduction de la demande, un transfert vers des modes plus viables, une meilleure efficacité et l'électrification du s ...[+++]


merkt op dat 800 000 Filipijnen in de EU leven en dat Filipijnse zeelui op in de EU geregistreerde schepen jaarlijks tot 3 miljard EUR naar de Filipijnen overschrijven; meent dat de EU interpersoonlijke uitwisselingen tussen studenten, academici en wetenschappelijke onderzoekers, evenals culturele uitwisselingen, verder moet ontwikkelen.

constate que plus de 800 000 Philippins vivent dans l'Union et que les marins philippins travaillant sur des navires battant pavillon européen envoient 3 milliards d'euros aux Philippines tous les ans; estime que l'Union devrait développer davantage les échanges directs entre étudiants, universitaires et chercheurs, ainsi que les échanges culturels.


1. Het comité merkt op dat er nog geen stappen werden gedaan voor de verwezenlijking van actie 38, die ertoe strekt "een nationale teststrategie inzake hiv en andere soa's [te] ontwikkelen die met de bestaande regelgevingen overeenstemt". a) Wat zijn uw plannen met betrekking tot het uitbouwen van die nationale strategie? b) Hebt u reeds een planning voor die actie vooropgesteld?

1. Le comité constate qu'aucune étape n'a encore été franchie pour la réalisation de l'action 38 intitulée "Développer une stratégie de test nationale en matière de VIH et des autres IST, en adéquation avec les réglementations existantes". a) Quelles sont vos intentions par rapport au développement de cette stratégie nationale? b) Avez-vous déjà établi un calendrier pour votre action?


Mevrouw Thibaut merkt op dat de vertegenwoordigers van de nijverheid hebben opgeworpen dat het tien jaar vergt om nieuwe alternatieven te ontwikkelen en te testen.

Mme Thibaut remarque que les représentants de l'industrie ont objecté qu'il faudrait dix ans pour développer et tester de nouvelles alternatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitster merkt op dat aangezien België geen grote industriële concerns meer heeft, men miscchien een bijzondere strategie met Frankrijk zou moeten ontwikkelen.

La présidente remarque que la Belgique n'ayant plus beaucoup de grands groupes industriels, il conviendrait peut-être de développer une stratégie particulière avec la France.


Naar aanleiding van diens vraag naar de waarde van de verwerping van een verzoek tot prejudiciële vraagstelling en de motivering daarvan, merkt de heer Vandenberghe op dat het niet uitgesloten is dat het Grondwettelijk Hof en internationale rechtscolleges in hun verwerpingsarresten een uiteenlopende rechtspraak ontwikkelen.

À la suite de sa question sur la valeur du rejet d'une demande de question préjudicielle et de sa motivation, M. Vandenberghe note qu'il n'est pas exclu que la Cour constitutionnelle et des juridictions internationales développent une jurisprudence divergente dans leurs arrêts de rejet.


Mevrouw Thibaut merkt op dat de vertegenwoordigers van de nijverheid hebben opgeworpen dat het tien jaar vergt om nieuwe alternatieven te ontwikkelen en te testen.

Mme Thibaut remarque que les représentants de l'industrie ont objecté qu'il faudrait dix ans pour développer et tester de nouvelles alternatives.


Mevrouw Jansegers merkt op dat België met name voorstander is van het ontwikkelen van openbare diensten voor de ondersteuning van ouders en van collectieve maatregelen zoals het invoeren van werkuren die te combineren zijn met een gezinsleven en een sociaal leven.

Mme Jansegers note que la Belgique prône notamment le développement de services publics pour le soutien aux parents et des mesures collectives comme l'organisation d'horaires de travail compatibles avec le maintien d'une vie familiale et sociale.


38. onderstreept dat de IASB geen politiek mandaat heeft gekregen om een IFRS voor KMO's te ontwikkelen; merkt op dat de goedkeuringsprocedure alleen geldt voor internationale standaarden voor jaarrekeningen en interpretaties die bedoeld zijn voor beursgenoteerde ondernemingen; merkt voorts op dat de goedkeuringsprocedure niet mag worden gebruikt voor de goedkeuring van de IFRS voor KMO's;

38. souligne qu'aucun mandat politique n'a été conféré à l'IASB pour élaborer des IFRS relatives aux PME; relève que la procédure d'adoption n'est valable que pour les normes comptables internationales et les interprétations applicables aux entreprises cotées en bourse; observe par ailleurs que la procédure d'adoption ne peut pas être utilisée pour la reconnaissance des IFRS pour les PME;


38. onderstreept dat de IASB geen politiek mandaat heeft gekregen om een IFRS voor KMO's te ontwikkelen; merkt op dat de goedkeuringsprocedure alleen geldt voor internationale standaarden voor jaarrekeningen en interpretaties die bedoeld zijn voor beursgenoteerde ondernemingen; merkt voorts op dat de goedkeuringsprocedure niet mag worden gebruikt voor de goedkeuring van de IFRS voor KMO's;

38. souligne qu'aucun mandat politique n'a été conféré à l'IASB pour élaborer des IFRS relatives aux PME; relève que la procédure d'adoption n'est valable que pour les normes comptables internationales et les interprétations applicables aux entreprises cotées en bourse; observe par ailleurs que la procédure d'adoption ne peut pas être utilisée pour la reconnaissance des IFRS pour les PME;


w