Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen en oefent sinds oktober » (Néerlandais → Français) :

Mevr. Sofie Brutsaert werkt sinds 1993 bij het Verbond van Belgische Ondernemingen en oefent sinds oktober 2012 de functie uit van mobiliteitsraadgever bij het bekwaamheidscentrum " Duurzame ontwikkeling en Mobiliteit" van het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO).

Mme Sofie Brutsaert est employée par la Fédération des Entreprises de Belgique depuis 1993 et occupe depuis octobre 2012 la fonction de conseillère Mobilité au centre de compétence " Développement durable et Mobilité" de la Fédération des Entreprises de Belgique (FEB).


Sinds oktober 2017 heeft Horizon 2020 in totaal meer dan 15 000 subsidies gefinancierd ten belope van 26,65 miljard EUR, waarvan 3,79 miljard EUR is gebruikt voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).

En octobre 2017, Horizon 2020 a financé au total plus de 15 000 subventions pour un montant de 26,65 milliards d'euros, dont près de 3,79 milliards destinés aux PME.


Bijlage Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 (Overeenkomst geregistreerd op 8 december 2015 onder het nummer 130459/CO/327) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van ondernemingen die sinds 30 januari 2015 onder het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen ressorteren, ingevolge de wijziging van de be ...[+++]

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail particulière du 13 octobre 2015 (Convention enregistrée le 8 décembre 2015 sous le numéro 130459/CO/327) Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à partir du 30 janvier 2015 à la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, suite à la modification de son champ de compétence par l'arrêté royal du 30 décembre 2014.


Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activitei ...[+++]

A la date de conclusion du prêt, l'emprunteur : 1° est inscrit depuis moins de cinq ans à la Banque-Carrefour des Entreprises ou à un organisme de sécurité sociale des indépendants dans le cas où une inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises n'est pas obligatoire; 2° a un siège d'exploitation établi en Région wallonne; 3° n'exerce pas une activité ou n'a pas un objet consistant, à titre exclusif ou principal : a) en la prestation de services financiers au profit de tiers; b) à effectuer des placements de trésorerie; c) dans le placement collectif de capitaux; d) en la construction, l'acquisition, la gestion, l'aménagement, l ...[+++]


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de brief van 22 maart 2015 waarbij de heer Thierry Mortier zich kandidaat stelt voor de functie van plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Luxemburg; Overwegende dat de heer Thierry Mortier voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Luxemburg, aangezien hij ingeschreven is bij de balie van Aarlen sinds ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu la lettre du 22 mars 2015 par laquelle M. Thierry Mortier pose sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Luxembourg; Considérant que M. Thierry Mortier satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Luxembourg, vu qu'il est inscrit au barreau d'Arlon depuis 1977 et au barreau du Luxembourg depuis le 1 septembre 2014; Considérant l'expérience de M. Thierry Mortier en qualité d'assesseur ...[+++]


In de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk wordt sinds 2004 elk jaar in oktober een zogenaamde « Cyber Awareness Month » gehouden (11) waar de bevolking en ondernemingen gesensibiliseerd worden over de risico's van internetcriminaliteit en de methodes om er zich tegen te beveiligen.

Chaque année depuis 2004, les États-Unis et le Royaume-Uni font du mois d'octobre le « Cyber Awareness Month » (mois de sensibilisation à la cybersécurité) (11) .


Dat deze ondernemingen sinds oktober 2008 een heel sterke daling in hun productievolume ondervinden;

Que ces entreprises rencontrent une très forte baisse de leur volume de production depuis octobre 2008;


(2) Sinds oktober 2001 oefent het ETWC zijn taken tijdelijk uit bij de Munt in Parijs met administratieve ondersteuning van en management door de Commissie, zoals in de briefwisseling tussen de voorzitter van de Raad en de Franse minister van Financiën van 28 februari en 9 juni 2000 is bepaald.

(2) Depuis octobre 2001, le CTSE exerce provisoirement ses activités à la Monnaie de Paris, en bénéficiant de l'encadrement et de l'assistance administrative de la Commission, conformément à l'échange de lettres entre la présidence du Conseil et le ministre français des finances, des 28 février et 9 juin 2000.


(2) Sinds oktober 2001 oefent het ETWC zijn taken tijdelijk uit bij de Munt in Parijs met administratieve ondersteuning van en management door de Commissie, zoals in de briefwisseling tussen de voorzitter van de Raad en de Franse minister van Financiën van 28 februari en 9 juni 2000 is bepaald.

(2) Depuis octobre 2001, le CTSE exerce provisoirement ses activités à la Monnaie de Paris, en bénéficiant de l'encadrement et de l'assistance administrative de la Commission, conformément à l'échange de lettres entre la présidence du Conseil et le ministre français des finances, des 28 février et 9 juin 2000.


Overwegende dat de wet van 10 augustus 1998 tot wijziging van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs sinds 25 oktober 1998 in werking is getreden; dat deze wet het toepassingsgebied van de wet van 11 januari 1993 uitbreidt naar nieuwe categorieën van ondernemingen en personen; dat krachtens artikel 1 ...[+++]

Considérant que la loi du 10 août 1998 modifiant la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissements et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements est entrée en vigueur le 15 octobre 1998; que cette loi a étendu le champ d'application de la loi du 11 janvier 1993 à de nouvelles catégories d'organismes ou de personnes; qu'en vertu de l'ar ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen en oefent sinds oktober' ->

Date index: 2023-05-21
w