Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming eveneens bijzondere aanwervingsproblemen kennen " (Nederlands → Frans) :

Dividenden die een vennootschap die inwoner is van België echter verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van Vietnam en die worden betaald uit winst die tijdelijk is vrijgesteld van belasting op de winst van de onderneming ingevolge bijzondere maatregelen van de interne wetgeving van Vietnam ter bevordering van de economische ontwikkeling van Vietnam, worden eveneens vrijgesteld van de vennootschapsbelasting in België gedurende de eerste tien jaren waarvoor de Overeenkomst uitwerking heeft.

Toutefois, les dividendes qu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident du Vietnam et qui sont payés au moyen de bénéfices qui sont temporairement exemptés de l'impôt sur les bénéfices de l'entreprise en vertu de mesures spéciales de la législation interne du Vietnam destinées à promouvoir le développement économique du Vietnam sont également exemptés de l'impôt des sociétés en Belgique pendant les dix premières années à partir de la prise d'effet de la Convention.


Dividenden die een vennootschap die inwoner is van België echter verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van Vietnam en die worden betaald uit winst die tijdelijk is vrijgesteld van belasting op de winst van de onderneming ingevolge bijzondere maatregelen van de interne wetgeving van Vietnam ter bevordering van de economische ontwikkeling van Vietnam, worden eveneens vrijgesteld van de vennootschapsbelasting in België gedurende de eerste tien jaren waarvoor de Overeenkomst uitwerking heeft.

Toutefois, les dividendes qu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident du Vietnam et qui sont payés au moyen de bénéfices qui sont temporairement exemptés de l'impôt sur les bénéfices de l'entreprise en vertu de mesures spéciales de la législation interne du Vietnam destinées à promouvoir le développement économique du Vietnam sont également exemptés de l'impôt des sociétés en Belgique pendant les dix premières années à partir de la prise d'effet de la Convention.


Wanneer dit nodig is kan een onderneming zich eveneens beroepen op de draagkracht van andere entiteiten voor een bijzondere opdracht, wanneer de objectieve criteria en regels voor uitsluiting en selectie van kandidaten en inschrijvers voorschriften betreffende de economische en financiële draagkracht van de ondernemer of zijn technische en beroepsbekwaamheid inhouden.

Lorsque les règles et les critères objectifs d'exclusion et de sélection des candidats et des soumissionnaires, comportent des exigences relatives à la capacité économique et financière de l'opérateur économique, ou à ses capacités techniques et professionnelles, celui-ci peut également, si nécessaire et pour un marché particulier, faire valoir les capacités d'autres entités.


Het ontwerp van bijzondere wet heeft eveneens ten doel een uniforme toetsing van de grondrechten te bewerkstelligen door het monopolie hiervan aan het Arbitragehof toe te kennen.

Le projet de loi spéciale a également pour but de réaliser un contrôle uniforme des droits fondamentaux en en attribuant le monopole à la Cour d'arbitrage.


Overwegende dat een aantal categorieën werkzoekenden, die zich in een zwakke positie op de arbeidsmarkt bevinden, onverwijld recht moeten krijgen op een activering van 500 euro per maand teneinde hun kansen op tewerkstelling zeer snel te verhogen; dat anderzijds werknemers die het slachtoffer zijn van een sluiting van hun onderneming eveneens bijzondere aanwervingsproblemen kennen, doordat meerdere werknemers met vergelijkbare kwalificaties zich op hetzelfde ogenblik en in eenzelfde geografische omgeving op de arbeidsmarkt aanbieden, zodat ook voor deze werknemers een dringende opname in het toepassingsgebied van dit besluit noodzakelij ...[+++]

Considérant que certaines catégories de demandeurs d'emploi, qui se trouvent dans une position faible sur le marché de l'emploi, doivent avoir droit sans tarder à une activation de 500 euros par mois, afin d'augmenter très vite leurs possibités d'obtenir un emploi; que d'autre part les travailleurs victimes d'une fermeture d'entreprise rencontrent également des problèmes spécifiques de recrutement, à cause du fait que plusieurs travailleurs ayant des qualifications similaires se présentent au même moment et dans un même contexte géographique au marché de travail, de sorte que l'intégration urgente de ces travailleurs dans le champ d'app ...[+++]


Dividenden die een vennootschap die inwoner is van België echter verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van Vietnam en die worden betaald uit winst die tijdelijk is vrijgesteld van belasting op de winst van de onderneming ingevolge bijzondere maatregelen van de interne wetgeving van Vietnam ter bevordering van de economische ontwikkeling van Vietnam, worden eveneens vrijgesteld van de vennootschapsbelasting in België gedurende de eerste tien jaren waarvoor de Overeenkomst uitwerking heeft.

Toutefois, les dividendes qu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident du Vietnam et qui sont payés au moyen de bénéfices qui sont temporairement exemptés de l'impôt sur les bénéfices de l'entreprise en vertu de mesures spéciales de la législation interne du Vietnam destinées à promouvoir le développement économique du Vietnam sont également exemptés de l'impôt des sociétés en Belgique pendant les dix premières années à partir de la prise d'effet de la Convention.


(5) tenslotte kennen we een systeem van aangepast werk ­ specifiek voor het departement, met name het toekennen van bijzondere vrijstellingen van de dienst of van een gedeelte van de dienst ­ dat eveneens van aard is om de absenteïsmecijfers te vervalsen.

(5) enfin, le système du travail adapté ­ il s'agit du système, spécifique au département, permettant d'accorder des exemptions particulières de service ou d'une partie du service ­ est de nature, lui aussi, à fausser les données relatives à l'absentéisme.


Overwegende dat het noodzakelijk is, om billijkheidsredenen, de toelage ter vereffening van een achterstallig bedrag vanaf 1 januari 1996 eveneens toe te kennen aan de ambtenaren in de rijksbesturen titularis van een bijzondere graad behorende tot het niveau 2, 3 of 4;

Considérant qu'il importe, par souci d'équité, d'octroyer également à partir du 1 janvier 1996, l'allocation pour paiement d'arriérés aux agents des administrations de l'Etat titulaires d'un grade particulier appartenant aux niveaux 2, 3 ou 4;


Overwegende eveneens dat om reden van de bijzondere geschillen die de Raad voor Mededinging moet kennen, het ook past erover te waken dat sommige leden over beleidservaring en/of bijzondere kennis van economische wetenschappen beschikken;

Considérant également qu'en raison du contentieux particulier dont a à connaître le Conseil de la Concurrence, il convient aussi de veiller à ce que certains de ses membres justifient d'une expérience de gestion et/ou d'une connaissance particulière en sciences économiques;


De compenserende vergoeding is gelijk aan het bedrag van de bijzondere voordelen welke de onderneming aan het personeel in kwestie dient toe te kennen .

L'indemnité compensatrice correspond au montant des avantages particuliers imposés à l'entreprise en faveur du personnel en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming eveneens bijzondere aanwervingsproblemen kennen' ->

Date index: 2025-04-13
w