Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemers en onderzoekers aanwezig waren » (Néerlandais → Français) :

Mijn zending werd afgesloten met een bijeenkomst van de Belgische kamer van koophandel in San Francisco (BELChamps) op de campus van de universiteit van Stanford waar meer dan 150 ondernemers en onderzoekers aanwezig waren.

Ma mission s'est clôturée avec une réunion à la Chambre de commerce belge à San Francisco (BELchamps) sur le campus de l'Université de Stanford, où plus de 150 entrepreneurs et chercheurs étaient présents.


Na afloop van de studies binnen het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van radionavigatie per satelliet, waaronder die in het kader van het programma Technologieën van de informatiemaatschappij, heeft de gemeenschappelijke onderneming contracten gesloten die waren voortgekomen uit de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen ter benutting van de middelen die door het zesde kaderprogramma voor ond ...[+++]

A la suite des études du cinquième programme cadre de recherche et développement sur les applications de la radionavigation par satellite, y compris celles du programme des technologies de la société de l'information, l'entreprise commune a signé les contrats découlant du premier appel à propositions pour l'utilisation des fonds provenant du sixième programme cadre de recherche et développement.


De te vervullen voorwaarden zijn : - verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst voor bedienden, op het ogenblik van de uitbetaling van de premie; - een anciënniteit hebben van tenminste zes maanden op het ogenblik van de uitbetaling van de premie; - dit bedrag mag worden verminderd naar rata van de afwezigheden in de loop van het jaar, welke niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, "kort verzuim", beroepsziekten, arbeidsongevallen en de eerste dertig dagen ziekte, ongeval of bevallingsrust; - voor de bedienden die in dienst van de onderneming zijn getr ...[+++]

Les conditions à remplir sont les suivantes : - être lié par un contrat d'emploi au moment du paiement de la prime; - avoir une ancienneté de six mois au moins au moment du paiement de la prime; - ce montant peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions législatives, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés, de petits chômages, de maladies professionnelles, d'accidents du travail et des trente premiers jours de maladie, d'accident ou de repos d'accouchement; - pour les employé(e)s entré(e)s au service de l'entrepris ...[+++]


Indien de onderneming ondanks dit uitstel toch failliet zou verklaard worden, zou het ophouden te betalen, of de zogenaamde datum van staking van betaling, toch geacht moet worden samen te vallen met de datum van de aangifte van het faillissement omdat dit de datum is waarop de onderneming heeft geoordeeld dat de voorwaarden om « de boeken neer te leggen » aanwezig waren.

Si, malgré ce sursis, l'entreprise vient à être déclarée en faillite, la cessation de paiement ou la date de cessation de paiement devrait quand même être réputée coincider avec la date de l'aveu de faillite, puisque c'est la date à laquelle l'entreprise a estimé que les conditions pour « déposer son bilan » étaient réunies.


Indien de onderneming ondanks dit uitstel toch failliet zou verklaard worden, zou het ophouden te betalen, of de zogenaamde datum van staking van betaling, toch geacht moeten worden samen te vallen met de datum van de aangifte van het faillissement omdat dit de datum is waarop de onderneming heeft geoordeeld dat de voorwaarden om « de boeken neer te leggen » aanwezig waren.

Si, malgré ce sursis, l'entreprise était déclarée en faillite, la cessation de paiement ou la date de la cessation de paiement devrait être réputée coïncider avec la date de l'aveu de la faillite, parce que ce serait la date à laquelle l'entreprise aura estimé que les conditions pour « déposer son bilan » étaient réunies.


— Wanneer de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber hetzij niet aanwezig waren bij de opsporing en het onderzoek bedoeld bij artikel 4, § 1, 2º, c), hetzij daarmee niet vrijwillig instemden, dient de sociaal inspecteur de werkgever schriftelijk te informeren over het feit dat die opsporing en dit onderzoek hebben plaats gehad en over de informatiedragers die werden gekopieerd.

— Lorsque l'employeur, son préposé ou mandataire soit n'étaient pas présents lors de la recherche et de l'examen visés à l'article 4, § 1 , 2º, c), soit n'y consentaient pas de plein gré, l'inspecteur social doit informer par écrit l'employeur de l'existence de cette recherche et de cet examen ainsi que des supports d'information qui ont été copiés.


— Wanneer de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber hetzij niet aanwezig waren bij de opsporing en het onderzoek bedoeld bij artikel 4, § 1, 2·, c), hetzij daarmee niet vrijwillig instemden, dient de sociaal inspecteur de werkgever schriftelijk te informeren over het feit dat die opsporing en dit onderzoek hebben plaats gehad en over de informatiedragers die werden gekopieerd.

— Lorsque l’employeur, son préposé ou mandataire soit n’étaient pas présents lors de la recherche et de l’examen visés à l’article 4, § 1 , 2·, c), soit n’y consentaient pas de plein gré, l’inspecteur social doit informer par écrit l’employeur de l’existence de cette recherche et de cet examen ainsi que des supports d’information qui ont été copiés.


Sommige contracten voorzien in de mogelijkheid van donatie maar in geen van de drie centra die bij de hoorzittingen aanwezig waren, kunnen de embryo's worden aangewend voor wetenschappelijk onderzoek.

Certains contrats prévoient la possibilité d'un don, mais les embryons ne peuvent être affectés à la recherche scientifique dans aucun des trois centres qui étaient présents au cours des auditions.


2° dat er geen aardappelen en geen van de in bijlage 1, 1. vermelde waardplanten ten tijde van het onderzoek aanwezig waren of nadien geteeld zijn.

2° que ni des pommes de terre ni d'autres plantes hôtes énumérées à l'annexe 1, 1. n'étaient présentes au moment de l'examen ou n'ont été cultivées depuis.


Reeds in de loop van 2005 en begin 2006 heeft het bureau van de Europese Commissie in Hongkong en Macau een reeks informele, open symposia georganiseerd met het oog op een bespreking en onderzoek van de mogelijke inhoud en de middelen om de samenwerking tussen de EU, Hongkong en Macau op terreinen van wederzijds belang te verdiepen, te ontwikkelen en te verbreden. Meer dan 200 vertegenwoordigers uit verscheidene maatschappelijke sectoren in Hongkong en Macau waren hierop aanwezig: handelaren en ...[+++]

Dès 2005 et début 2006, une série de séminaires de réflexion consultatifs, informels et ouverts ont été organisés par le bureau de la Commission européenne à Hong Kong et à Macao avec plus de 200 représentants de différents secteurs de la société de Hong Kong et de Macao, afin d'examiner et d'explorer le contenu éventuel et les moyens d'approfondir, de développer et d'élargir la coopération entre l'UE et Hong Kong et Macao dans différents domaines d'intérêt mutuel. Ont notamment participé à ces sessions, des opérateurs économiques et commerciaux, des chefs des missions de l'UE, des professionnels de l'environnement et de la santé, ainsi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemers en onderzoekers aanwezig waren' ->

Date index: 2023-02-08
w