Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemers die onder bureaucratie gebukt " (Nederlands → Frans) :

Terwijl wij een incomplete interne markt hebben, ondernemingen en ondernemers die onder bureaucratie gebukt gaan en een wanordelijke arbeidsmarkt, kan de groei in de Europese Unie lijken op een walvis in een bad met barracuda’s, want dat is de wereldmarkt in de context van de huidige crisis.

Alors que notre marché unique est inachevé, que la paperasserie accable les entreprises et les entrepreneurs et que le marché du travail est désordonné, notre croissance européenne pourrait bien être dans la situation d’une baleine dans un bassin plein de barracudas – parce que c’est ainsi que se présente le marché mondial dans le contexte actuel de crise.


Ik kan u namens mijn fractie zeggen dat wij streven naar een begrijpelijk, eenvoudig, flexibel, niet onder overdadige bureaucratie gebukt gaand cohesiebeleid, gericht op investeringen en slimme groei.

Au nom de mon groupe, je puis affirmer que nous souhaitons une politique de cohésion à la fois compréhensible, simple, flexible, libérée de toute bureaucratie excessive et orientée vers l’investissement et la croissance intelligente.


Ik kan u namens mijn fractie zeggen dat wij streven naar een begrijpelijk, eenvoudig, flexibel, niet onder overdadige bureaucratie gebukt gaand cohesiebeleid, gericht op investeringen en slimme groei.

Au nom de mon groupe, je puis affirmer que nous souhaitons une politique de cohésion à la fois compréhensible, simple, flexible, libérée de toute bureaucratie excessive et orientée vers l’investissement et la croissance intelligente.


Gedurende het liberaliseringsproces kan de vroegere gevestigde onderneming evenwel een concurrentienadeel hebben omdat zij gebukt gaat onder „historische kosten”, dat wil zeggen kosten die voortvloeien uit verbintenissen die voor het begin van de openstelling van de markt zijn aangegaan en die in een concurrerende markt niet langer onder dezelfde voorwaarden kunnen worden nagekomen omdat de ...[+++]

Cependant, au cours du processus de libéralisation, l’ancien opérateur peut subir un désavantage concurrentiel parce qu’il est écrasé par des «coûts historiques», c’est-à-dire des coûts qui sont liés à des engagements souscrits avant le début de l’ouverture des marchés et qui ne peuvent plus être honorés dans les mêmes conditions dans un environnement de marché concurrentiel parce que l’opérateur historique ne peut plus répercuter les coûts correspondants sur les consommateurs.


Onze ondernemers werken onder de moeilijkst denkbare omstandigheden, aangezien ze zijn ingekapseld in een enorme hoeveelheid bureaucratie.

Nos sociétés traversent une situation des plus difficiles, car elles se trouvent paralysées par de très lourdes charges administratives.


De onderneming gaat ten tijde van de verwerving gebukt onder insolventie of een te zware schuldenlast of dreigt eronder gebukt te gaan (8).

au moment de l’acquisition, l’entreprise est insolvable ou surendettée ou menacée de le devenir (8);


Hun verspreiding, die welvaart aan Europa brengt, moet niet gebukt gaan onder bureaucratie.

Leur prolifération, qui génère du bien-être en Europe, ne doit pas crouler sous le poids de la bureaucratie.


Een week geleden richtte de Brusselse onderzoeksrechter Vandermeersch nog zijn pijlen op de federale politie, die sterk gebukt gaat onder de bureaucratie.

Voici une semaine le juge d'instruction bruxellois Vandermeersch a encore dirigé ses flèches vers la police fédérale qui ploie sous les charges de la bureaucratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemers die onder bureaucratie gebukt' ->

Date index: 2024-06-05
w