Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemen tegen belgië » (Néerlandais → Français) :

3. België heeft niet gewacht niet tot de Conventie ter Voorkoming en Strijd tegen Geweld op Vrouwen en Huiselijk Geweld van de Raad van Europa (RvE) in voege treedt om actie te ondernemen tegen geweld op vrouwen en partnergeweld. Getuige daarvan de Nationale Actieplannen inzake de strijd tegen partnergeweld, waarvan het meest recente loopt van 2010 tot 2014.

3. La Belgique n'a pas attendu l'entrée en vigueur de la convention du Conseil de l'Europe pour entreprendre des actions contre la violence à l’égard des femmes et la violence entre partenaires, comme en témoignent les plans d'action nationaux en matière de lutte contre les violences entre partenaires, dont le plus récent s'étend de 2010 à 2014.


Indien de VS tegen X en Y een operatie ondernemen en Belgïe is daar op één of andere manier bij betrokken, dan kan dit voor België een veiligheidsrisico worden.

Si les États-Unis lancent contre X ou Y une opération à laquelle la Belgique est associée d'une manière ou d'une autre, il peut en résulter un risque sécuritaire pour notre pays.


Ik wil echter benadrukken dat België niet heeft gewacht tot het Verdrag van de Raad van Europa in voege treedt om actie te ondernemen tegen geweld op vrouwen en partnergeweld. Getuige daarvan de Nationale Actieplannen inzake de strijd tegen partnergeweld, waarvan het meest recente loopt van 2010 tot 2014.

Je tiens toutefois à souligner que la Belgique n'a pas attendu l'entrée en vigueur de la convention du Conseil de l'Europe pour entreprendre des actions contre la violence à l’égard des femmes et la violence entre partenaires, comme en témoignent les plans d'action nationaux en matière de lutte contre les violences entre partenaires, dont le plus récent s'étend de 2010 à 2014.


België wacht zeker niet op de ratificatie om stappen te ondernemen tegen de illegale immigratie.

La Belgique n'attend absolument pas la ratification du traité pour prendre des mesures contre l'immigration clandestine.


N. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden buiten de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat d ...[+++]

N. considérant que l'ancienne VP/HR s'était engagée à publier en juillet 2013 au plus tard des lignes directrices à l'échelle de l'Union sur les règles d'étiquetage des produits importés dont la provenance dépasserait les frontières d'Israël d'avant 1967; que, dans une lettre datée d'avril 2015, une majorité évidente d'États membres a fait part de son exaspération face aux multiples reports de la publication desdites lignes directrices par la VP/HR et a exhorté celle-ci à agir; que trois États membres - le Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique - ont, de leur propre initiative, publié leurs lignes directrices nationales;


M. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden voorbij de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de EU-lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat d ...[+++]

M. considérant que l’ancienne vice-présidente/haute représentante s’était engagée à publier au plus tard en juillet 2013 des lignes directrices sur les règles d’étiquetage à l’échelle de l’Union des produits importés en provenance de territoires situés au-delà des frontières israéliennes de 1967; considérant que, en avril 2015, une large majorité des États membres ont exprimé dans une lettre leur exaspération devant le report répété de la publication de ces lignes directrices par la VP/HR et ont pressé cette dernière de prendre des mesures; considérant que trois États membres de l’Union – le Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique – ont publié leurs ...[+++]


3) Indien een in België actieve operator sommige internetdiensten zou blokkeren, is het aan de mededingingsautoriteiten en aan het BIPT om na te gaan of dit soort maatregel illegaal is en eventueel stappen te ondernemen om dergelijke praktijken tegen te gaan.

3) Si un opérateur actif en Belgique venait à bloquer certains services de l’internet, il appartiendrait aux autorités de la concurrence et à l’IBPT de vérifier si ce type de mesure est illégal, et le cas échéant, d’entreprendre les démarches pour faire cesser de telles pratiques.


11. verwelkomt het voornemen van de leiders van de G20 om actie te ondernemen tegen rechtsgebieden die niet willen meewerken, onder meer belastingparadijzen en om sancties te nemen om de overheidsfinanciën en financiële systemen te beschermen; verwelkomt hun verklaring dat 'het tijdperk van het bankgeheim voorbij is'; onderstreept in dit verband dat de EU-landen die als belastingsparadijzen functioneren (Oostenrijk, België, het VK en Luxemburg) alsook Zwitserland het bankgeheim moeten afscha ...[+++]

11. se félicite du fait que les dirigeants du G20 aient manifesté leur intention de prendre des mesures à l'encontre des juridictions non coopératives, en particulier les paradis fiscaux, et de mettre en place des sanctions afin de protéger les finances publiques et les systèmes financiers; salue le fait qu'ils aient déclaré que le temps du secret bancaire était révolu; souligne dans ce contexte que les pays de l'Union européenne qui fonctionnent comme des paradis fiscaux (Autriche, Belgique, Royaume-Uni, Luxembourg) ainsi que la Suisse, doivent renoncer au secret bancaire et mettre fin à ces pratiques scandaleuses;


Het besluit van de Commissie om stappen te ondernemen tegen België heeft te maken met het feit dat de Belgische wetgeving ter uitvoering van twee richtlijnen inzake afvalverbranding niet met die richtlijnen in overeenstemming is.

Quant à la Belgique, les décisions prises à son encontre par la Commission se fondent sur la non-conformité de sa législation nationale d'exécution à deux directives relatives à l'incinération des déchets.


De Europese Commissie heeft besloten krachtens artikel 171 van het Verdrag tot oprichting van de Europese gemeenschap actie te ondernemen tegen België, Luxemburg, Nederland, Griekenland en Spanje omdat zij geen uitvoering hebben gegeven aan eerdere arresten van het Hof van Justitie op het gebied van de milieuwetgeving.

La Commission européenne a décidé de prendre des mesures, au titre de l'article 171 du traité sur l'Union européenne (UE), à l'encontre de la Belgique, du Luxembourg, des Pays-Bas, de la Grèce et de l'Espagne qui ne se sont pas conformés à de précédents arrêts de la Cour de justice concernant la législation environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemen tegen belgië' ->

Date index: 2022-03-20
w