Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actie te ondernemen tegen belgië » (Néerlandais → Français) :

[53] Het juridische comité van de kamer van afgevaardigden stelde voor geen actie te ondernemen tegen twee parlementsleden tegen wie een definitieve vaststelling van onverenigbaarheid of belangenconflicten was gedaan.

[53] La commission juridique de la Chambre des députés a proposé qu'il ne soit pris aucune mesure à l'encontre de deux parlementaires faisant l'objet de conclusions définitives en matière d'incompatibilité et de conflit d'intérêts.


Ook de G7 heeft opgeroepen om actie te ondernemen tegen dergelijke activiteiten in derde landen.

De même, le G7 a appelé à une action dans ce domaine dans les pays tiers.


Mocht Greenpeace dergelijke actie willen ondernemen in België, dan kan dit pas als alles conform de bestaande regelgeving gebeurt (mariene ruimtelijke planning, vergunningsprocedure, enz.).

Si Greenpeace voulait entreprendre une telle action, ce ne serait possible que si tout se passait conformément à la législation existante (plan d’aménagement des espaces marins, procédure d’autorisation, etc.).


Het gebruik van ISA biedt (transnationale) bedrijven de mogelijkheid om juridische acties te ondernemen tegen discriminerende maatregelen tegenover buitenlandse investeerders.

Dans le cadre du RDIE, les entreprises (transnationales) auraient la possibilité d'attaquer en justice des mesures discriminatoires à l'égard d'investisseurs étrangers.


Om aanklagers sterkere instrumenten te bieden tegen smokkelnetwerken, zal de Commissie het huidig EU-rechtskader ter bestrijding van migrantensmokkel en zij die daar baat bij hebben, verbeteren Voorts zal de Commissie, om specifieke actie te ondernemen tegen smokkelnetwerken en om slachtoffers van mensenhandel bij te staan, de initiatieven in het kader van de huidige strategie tegen mensenhandel voltooien, en onderzoeken hoe het werk in 2016 verder kan worden verbeterd Uitbuiting kan ook uitgaan van werkgevers binnen de EU. De Commiss ...[+++]

Afin de renforcer les instruments dont disposent les parquets pour s'attaquer aux réseaux de passeurs, la Commission étoffera le cadre juridique de l'Union en vigueur pour leur permettre de lutter contre le trafic de migrants et ceux qui en tirent profit Pour agir concrètement contre les réseaux de trafiquants d'êtres humains et prêter assistance aux victimes de leurs pratiques, la Commission mènera également à bien les initiatives prévues dans l'actuelle stratégie contre la traite des êtres humains et examinera en 2016 comment encore améliorer son action Les emplo ...[+++]


3. a) In hoeverre deelt u de specifieke analyse, dat JASTA zal kunnen leiden tot een civiele aanklacht tegen België, indien Belgische betrokkenheid kan worden vastgesteld bij een toekomstige terroristische aanslag gericht tegen de Verenigde Staten? b) In hoeverre acht u de in JASTA geformuleerde uitzondering op basis van "mere negligence" toereikend om civiele rechtsvervolging in de VS te voorkomen, in overweging nemend dat zwaarderwegende verwijtbaarheid ("gross negligence", "recklessness", of "wilfull misconduct") niet expliciet in JASTA zijn opgenomen als grond ...[+++]

3. a) Dans quelle mesure partagez-vous l'analyse spécifique selon laquelle le JASTA pourrait déboucher sur une plainte civile contre la Belgique si l'implication de cette dernière peut être établie après un futur attentat terroriste dirigé contre les États-Unis? b) Dans quelle mesure estimez-vous que l'exception prévue dans le JASTA sur la base de la notion de "mere negligence" suffira à empêcher des poursuites civiles aux États-Unis, compte tenu du fait que des négligences plus graves ("gross negligence", "recklessness" ou "wilfull m ...[+++]


2) België is voorstander van geharmoniseerde acties op Europees niveau. minister Marghem heeft er samen met collega-ministers van Leefmilieu uit zeven andere Lidstaten in een brief bij de Europese Commissie op aangedrongen (cf. [http ...]

2) La Belgique est favorable à des actions harmonisées au niveau européen. Dans une lettre conjointe avec ses homologues les ministres de l’Environnement de sept autres États membres, la ministre Marghem a insisté auprès de la Commission européenne pour que des actions soient prises afin d’atteindre les objectifs en matière de perturbateurs hormonaux (cf. [http ...]


3. Hebt u daarover al van gedachten gewisseld met uw Europese ambtgenoten en NAVO-collega's, om ook op dat niveau actie te ondernemen tegen alle vormen van discriminatie?

3. Avez-vous déjà eu des échanges à ce niveau avec vos homologues européens et de l'OTAN afin d'agir concrètement contre toutes les discriminations également à ce niveau?


In zijn resolutie van 25 januari 1988 betreffende een communautair actieprogramma heeft de Raad de Commissie verzocht actie te ondernemen tegen milieuverontreiniging door cadmium.

Par sa résolution du 25 janvier 1988 concernant un programme d’action communautaire , le Conseil a invité la Commission à lutter contre la pollution de l’environnement par le cadmium.


Nationale handhavingsautoriteiten hebben de bevoegdheid productveiligheid te bewaken en passende actie te ondernemen tegen onveilige artikelen.

Les autorités de contrôle nationales sont habilitées à exercer le suivi de la sécurité des produits et à prendre les mesures appropriées à l’encontre des articles dangereux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie te ondernemen tegen belgië' ->

Date index: 2024-04-15
w