Laten wij evenwel niet vergeten dat wij bij het Europees regionaal beleid spreken over de opzet van een programma dat tot doel heeft de sociale en economische samenhang te bevordere
n en dat de Unie in staat mo
et stellen actie te ondernemen voor de vermindering van de regionale ongelijkheden, de bevordering van de reële convergentie en de versterking van de werk
gelegenheid, en dat tevens nuttig is voor de herverdeling en compensatie van de kosten die de interne markt voor d
...[+++]e minst ontwikkelde regio’s met zich meebrengt.
Toutefois, nous ne devons pas oublier que, lorsque nous parlons de politique régionale européenne, nous parlons du développement d’un programme conçu pour promouvoir la cohésion sociale et économique et permettre à l’Union de prendre des initiatives en vue de réduire les déséquilibres régionaux, de promouvoir la cohésion réelle et de revitaliser l’emploi tout en contribuant également à redistribuer et à contrebalancer le coût du marché intérieur en ce qui concerne les régions moins avancées.